Paroles et traduction Toots & The Maytals - Spend The Weekend
Why
did
you
say
goodbye?
Почему
ты
сказал
"Прощай"?
Why
did
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
She
keep
on
saying
all
these
words
Она
продолжает
повторять
все
эти
слова.
Look
the
first
time
that
we
met,
Посмотри,
когда
мы
впервые
встретились.
And
you
told
me
how
much
you
cared
И
ты
сказала
мне,
как
сильно
тебя
это
волнует.
After
giving
you
all
that
I
have,
Отдав
тебе
все,
что
у
меня
есть.
You
keep
on
asking
me
for
more
Ты
продолжаешь
просить
меня
о
большем.
After
giving
you
all
that
I
have,
Отдав
тебе
все,
что
у
меня
есть.
No
need
to
keep
on
asking
me
for
more
Не
нужно
продолжать
просить
меня
о
большем.
Go
spend
a
weekend
- a
happy,
happy
weekend
Иди,
проведи
выходные-счастливые,
счастливые
выходные.
Go
spend
a
weekend
- spend
it
with
your
mother
Давай
проведем
выходные
- проведем
их
с
твоей
мамой.
Go
spend
a
weekend
- somewhere
with
your
friend
Иди,
проведи
выходные
где-нибудь
со
своим
другом.
Go
spend
a
weekend
- a
happy,
happy
weekend
Иди,
проведи
выходные-счастливые,
счастливые
выходные.
Go
spend
a
weekend
- a
lovely,
lovely
weekend
Иди,
проведи
выходные-прекрасные,
прекрасные
выходные.
Ah,
oh,
yeah,
somewhere!
О,
О,
да,
где-нибудь!
Why
did
you
say
goodbye?
Почему
ты
сказал
"Прощай"?
Why
did
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
Ooh,
the
first
time
that
we
met,
О,
в
первый
раз,
когда
мы
встретились.
You
told
me
how
much
you
cared
for
me
Ты
сказала
мне,
как
сильно
ты
заботилась
обо
мне.
After
giving
you
all
that
I
have,
Отдав
тебе
все,
что
у
меня
есть.
No
need
to
keep
on
asking
me
for
more
Не
нужно
продолжать
просить
меня
о
большем.
After
giving
you
all
that
have
После
того,
как
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
No
need
to
keep
on
asking
me
for
more
Не
нужно
продолжать
просить
меня
о
большем.
The
first
time
that
we
met,
В
первый
раз,
когда
мы
встретились.
You
told
me
how
much
you
cared
for
me,
ooh
Ты
сказала
мне,
как
сильно
ты
заботилась
обо
мне.
After
giving
you
all
that
I
have,
Отдав
тебе
все,
что
у
меня
есть.
No
need
to
keep
on
asking
me
for
more
Не
нужно
продолжать
просить
меня
о
большем.
After
giving
you
all
that
I
have,
Отдав
тебе
все,
что
у
меня
есть.
No
need
to
keep
on
asking
me
for
more
Не
нужно
продолжать
просить
меня
о
большем.
After
giving
you
all
that
I
have,
Отдав
тебе
все,
что
у
меня
есть.
No
need
to
keep
on
asking
me
for
more
Не
нужно
продолжать
просить
меня
о
большем.
Go
spend
a
weekend
- a
happy,
happy
weekend
Иди,
проведи
выходные-счастливые,
счастливые
выходные.
Go
spend
a
weekend
- a
happy,
happy
weekend
Иди,
проведи
выходные-счастливые,
счастливые
выходные.
Go
spend
a
weekend
- a
happy,
happy
weekend
Иди,
проведи
выходные-счастливые,
счастливые
выходные.
Go
spend
a
weekend
- spend
it
with
your
mamma
Давай
проведем
выходные
- проведем
их
со
своей
мамой.
Go
spend
a
weekend
- somewhere
in
the
country
Давай
проведем
выходные
где-нибудь
за
городом.
Go
spend
a
weekend,
ah,
oh,
yeah.
ooh!
Давай
проведем
выходные,
о-о-о-о!
Go
spend
a
weekend
- a
lovely,
lovely
weekend
Иди,
проведи
выходные-прекрасные,
прекрасные
выходные.
Spend,
spend,
spend,
spend,
spend
Тратить,
тратить,
тратить,
тратить,
тратить.
Somewhere
in
the
country
Где-то
в
деревне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FREDERICK HIBBERT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.