Paroles et traduction Top of the Poppers - Silver Lady
I've
a
dream
У
меня
есть
мечта.
Silver
dream
machine
Серебряная
машина
мечты
I'm
going
for
another
try
Я
собираюсь
сделать
еще
одну
попытку.
Flying
high
Летать
высоко
I've
got
a
lot
of
love
inside.
Во
мне
много
любви.
Is
there
love
enough
now
to
get
me
through?
Хватит
ли
сейчас
любви,
чтобы
помочь
мне?
Yeah,
I
know
now
where
I'm
going
to
Да,
теперь
я
знаю,
куда
иду.
Not
to
lose
now
but
to
win
Не
проиграть,
а
выиграть.
Tell
me,
how
do
I
begin?
Скажи,
с
чего
мне
начать?
I've
a
dream
У
меня
есть
мечта.
Silver
dream
machine
Серебряная
машина
мечты
Well,
alright
Что
ж,
хорошо.
I've
got
a
lot
of
love
to
try
У
меня
есть
много
любви,
чтобы
попробовать,
'Cause
love
is
the
thing
потому
что
любовь-это
вещь,
And
freedom
is
the
word
I
sing.
а
свобода-это
слово,
которое
я
пою.
Is
there
force
now,
yeah,
to
get
us
through?
Есть
ли
сейчас
сила,
чтобы
провести
нас?
Yeah,
it's
deep
in
me
and
it's
deep
in
you
-
Да,
это
глубоко
во
мне
и
глубоко
в
тебе
-
Not
to
lose
now
but
to
win,
Не
проиграть
сейчас,
а
выиграть,
Tell
me
how
do
I
begin?
Скажи
мне,
с
чего
мне
начать?
I've
a
dream,
silver
dream
machine
У
меня
есть
мечта,
серебряная
машина
мечты.
Silver
dream,
silver
dream
machine
Серебряная
мечта,
машина
серебряной
мечты
Is
there
love
enough
now
to
get
me
through?
Хватит
ли
сейчас
любви,
чтобы
помочь
мне?
Yeah,
I
know
now
where
I'm
going
to
Да,
теперь
я
знаю,
куда
иду.
Not
to
lose
now
but
to
win
Не
проиграть,
а
выиграть.
Tell
me
how
do
I
begin?
Скажи,
с
чего
мне
начать?
I've
a
dream,
silver
dream
machine
У
меня
есть
мечта,
серебряная
машина
мечты.
Silver
dream,
silver
dream
machine
Серебряная
мечта,
машина
серебряной
мечты
Silver
dream,
silver
dream
machine
Серебряная
мечта,
машина
серебряной
мечты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Macaulay, Geoffrey Stephens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.