TopGunn feat. Fouli - Detaljen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TopGunn feat. Fouli - Detaljen




Jeg træder ind label siger til chefen jeg bestemmer
Я вхожу в лейбл, говорю боссу, что я главный.
Gi' mig pengene jeg smuttet, det detaljen (det detaljen)
Дай мне деньги, чтобы я ушел, это детальжен (это детальжен)
Jeg vader ud af Netto med pose der er proppet
Я выхожу из сети с набитой сумкой.
Det ik' prisen der er vigtig, det detaljen (det detaljen)
Это не Цена, что важно, это detaljen (detaljen)
Fifaen i forum jeg finesser ind i målet rammer
ФИФА в форуме I, тонкости в рамках цели.
Alle de rigtige Knapper med detalje (så der mål)
Все правильные кнопки с деталями (так что есть цели)
Holder hvad jeg lover min bror ka' stole mig
Держу свое слово, мой брат может доверять мне.
Jeg har stadig samme nummer, det detaljen
У меня все тот же номер, детали.
Det detaljen, det detaljen
Эта деталь, эта деталь ...
Yeah
Да!
Normalt min bil er en benz' yeah
Обычно моя машина-это "Бенц", да.
Bagsædet til min ven yeah
На заднем сиденье моему другу, да.
Lille mammi ka' ik vent mig
Маленькая мамочка не может дождаться меня.
Hun hader mig for jeg er kendt yeah
Она ненавидит меня, потому что я знаю, да.
Se mit liv det vandt yeah
Посмотри на мою жизнь, она победила, да!
Hun vil ha' mig for vi kendt yeah
Она хочет меня, потому что мы знали, да.
Dengang var der ik' nogen der var varm mig
В то время мне никто не нравился.
Nu er de tændt yeah
Теперь они на да.
Baby yeah yeah
Детка, да, да.
Se detaljen se detaljen
Смотри на детали, смотри на детали.
Ny taske ik' fra Kina, nej min taske er fra Italien
Новая сумка не из Китая, нет, моя сумка из Италии.
Det detaljen det detaljen
Эта деталь, эта деталь ...
Yeah jeg holder hende taljen
Да, я держу ее на талии.
Og familien er i Spanien yeah
И семья в Испании, да.
Cirklen den er tændt de kender bagsiden af medaljen
Круг горит, они знают обратную сторону медали.
Jeg har knoklet hele livet se tallene, det detaljen
Я всю жизнь работал, глядя на цифры, на детали.
Jeg træder ind label siger til chefen jeg bestemmer
Я вхожу в лейбл, говорю боссу, что я главный.
Gi' mig pengene jeg smuttet, det detaljen
Дай мне деньги, чтобы я ушел, детали.
Jeg vader ud af Netto med pose der er proppet
Я выхожу из сети с набитой сумкой.
Det ik' prisen der er vigtig, det detaljen (det detaljen)
Это не Цена, что важно, это detaljen (detaljen)
Fifaen i forum jeg finesser ind i målet
ФИФА в форуме, я тонкости в цели.
Rammer alle de rigtige Knapper med detalje
Ударяя все нужные кнопки с деталью.
Holder hvad jeg lover min bror ka' stole mig
Держу свое слово, мой брат может доверять мне.
Jeg har stadig samme nummer, det detaljen
У меня все тот же номер, детали.
Det detaljen, det detaljen
Эта деталь, эта деталь ...
Fouli
Фули
Ringer lige til brormand spørger om tingene er iorden
Просто звонит брату и спрашивает, все ли в порядке.
Det ik' para der det vigtig det detaljen
Не имеет значения, какие детали.
Propper lommer til vi fucking svømmer i dem
Стопоры карманы для нас, блядь, плавать в них.
Tro mig vi har grindet siden vi fucking lærte at tælle dem
Поверь мне, мы скрежещем с тех пор, как научились считать их.
Og baby hun er varm jeg kan se det hende
И, детка, она горячая, я вижу это на ней.
For hun kan se at jeg (for gerne?) hun vil gerne mig
Потому что она может видеть, что я (тоже?) она хотела бы меня.
Men sårn' er det kan høre de snakker hvor de er
Но он слышит, как они говорят, где они.
Mig er stadig oppe i studiet (fandt en vej ud af den ghetto?)
Я все еще в студии (нашел выход из гетто?)
Det detaljen
Эта деталь ...
Cirklen den er tændt de kender bagsiden af medaljen
Круг горит, они знают обратную сторону медали.
Jeg har knoklet hele livet se tallene, det detaljen
Я всю жизнь работал, глядя на цифры, на детали.
Jeg træder ind label siger til chefen jeg bestemmer
Я вхожу в лейбл, говорю боссу, что я главный.
Gi' mig pengene jeg smuttet, det detaljen (det detaljen)
Дай мне деньги, чтобы я ушел, это детальжен (это детальжен)
Jeg vader ud af Netto med pose der er proppet
Я выхожу из сети с набитой сумкой.
Det ik' prisen der er vigtig, det detaljen
Это не цена, это важно, это деталь.
Fifaen i forum jeg finesser ind i målet
ФИФА в форуме, я тонкости в цели.
Rammer alle de rigtige Knapper med detalje
Ударяя все нужные кнопки с деталью.
Holder hvad jeg lover min bror ka' stole mig
Держу свое слово, мой брат может доверять мне.
Jeg har stadig samme nummer, det detaljen
У меня все тот же номер, детали.
Det detaljen, det detaljen
Эта деталь, эта деталь ...
Det detaljen
Эта деталь ...
Cirklen den er tændt de kender bagsiden af medaljen
Круг горит, они знают обратную сторону медали.
Jeg har knoklet hele livet se tallene, det detaljen
Я всю жизнь работал, глядя на цифры, на детали.





Writer(s): asmus harm, emil harm, oliver gammelgaard

TopGunn feat. Fouli - 1991
Album
1991
date de sortie
26-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.