Paroles et traduction TopGunn - Dør
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
står
der
Ты
стоишь
там,
Du'
lukket
i
som
en
dør,
jaer
Заперта,
словно
дверь,
да.
Og
når
du
står
der
И
когда
ты
стоишь
там,
Gi'r
du
mig
lyst
til
at
åbne
op
У
меня
возникает
желание
открыть
тебя.
Men
du'
lukket
i
som
en
dør
Но
ты
заперта,
словно
дверь.
Du'
min
dør
Ты
моя
дверь.
Men
hvad
gemmer
du
Но
что
ты
скрываешь?
Skat
hvad
skjuler
du
Милая,
что
ты
прячешь?
Jeg
fryser
nu
Мне
сейчас
холодно.
Jeg
må
ind
af
din
dør
Я
должен
войти
в
твою
дверь.
Jeg'
ikk'
kommet
for
at
slås
Я
пришел
не
драться,
Nej,
jeg'
kommet
for
at
elske
Нет,
я
пришел
любить.
Jeg'
tæt
på,
jeg
må
ind
af
din
dør
Я
близко,
я
должен
войти
в
твою
дверь.
Ja,
jeg
ved
at
der
er
lukket
nu
igennem
din
dør
Да,
я
знаю,
что
сейчас
за
твоей
дверью
заперто.
Ikke
særlig
mange
de
har
været
der
før
Не
так
много
тех,
кто
был
там
раньше.
Du'
min
dør,
du'
min
dør
Ты
моя
дверь,
ты
моя
дверь.
Ha,
jeg
sagde
der
er
lukket
nu
igennem
din
dør
Ха,
я
сказал,
что
сейчас
за
твоей
дверью
заперто,
Men
jeg
vil
dø
for
at
åbne
den
dør
Но
я
готов
умереть,
чтобы
открыть
эту
дверь.
Skat,
du'
min
dør,
du'
min
dør
Милая,
ты
моя
дверь,
ты
моя
дверь.
Jeg
står
her
Я
стою
здесь,
I
din
opgang
ved
din
dør
В
твоем
подъезде,
у
твоей
двери.
Og
når
jeg
står
her,
er
jeg
ikke
i
tvivl
И
когда
я
стою
здесь,
я
не
сомневаюсь,
Jeg
ved
du
har
plads,
du
lod
din
dør
stå
på
klem
Я
знаю,
у
тебя
есть
место,
ты
оставила
свою
дверь
приоткрытой.
For
det'
jo
min
dør
Ведь
это
моя
дверь.
Så
jeg
lister
ind,
og
jeg
ta'r
skoene
af
Так
что
я
проскальзываю
внутрь
и
снимаю
обувь,
Og
vender
mig
om,
men
gemmer
mig
bag
din
dør
И
оборачиваюсь,
но
прячусь
за
твоей
дверью.
Jeg'
ikk'
kommet
for
at
slås
Я
пришел
не
драться,
Nej,
jeg'
kommet
for
at
elske
Нет,
я
пришел
любить.
Jeg'
tæt
på,
jeg
må
ind
af
din
dør
Я
близко,
я
должен
войти
в
твою
дверь.
Ja,
jeg
ved
at
der
er
lukket
nu
igennem
din
dør
Да,
я
знаю,
что
сейчас
за
твоей
дверью
заперто.
Ikke
særlig
mange
de
har
været
der
før
Не
так
много
тех,
кто
был
там
раньше.
Du'
min
dør,
du'
min
dør
Ты
моя
дверь,
ты
моя
дверь.
Ha,
jeg
sagde
der
er
lukket
nu
igennem
din
dør
Ха,
я
сказал,
что
сейчас
за
твоей
дверью
заперто,
Men
jeg
vil
dø
for
at
åbne
den
dør
Но
я
готов
умереть,
чтобы
открыть
эту
дверь.
Skat,
du'
min
dør,
du'
min
dør
Милая,
ты
моя
дверь,
ты
моя
дверь.
Ha,
jeg
sagde
der
er
lukket
nu
igennem
din
dør
Ха,
я
сказал,
что
сейчас
за
твоей
дверью
заперто,
Ikke
særlig
mange
de
har
været
der
før
Не
так
много
тех,
кто
был
там
раньше.
Du'
min
dør,
du'
min
dør
Ты
моя
дверь,
ты
моя
дверь.
Ha,
jeg
sagde
der
er
lukket
nu
igennem
din
dør
Ха,
я
сказал,
что
сейчас
за
твоей
дверью
заперто,
Men
jeg
vil
dø
for
at
åbne
den
dør
Но
я
готов
умереть,
чтобы
открыть
эту
дверь.
Skat,
du'
min
dør,
du'
min
dør
Милая,
ты
моя
дверь,
ты
моя
дверь.
Du'
min
dør
Ты
моя
дверь.
Du'
min
dør
Ты
моя
дверь.
Du'
min
dør
Ты
моя
дверь.
Du'
min
dør
Ты
моя
дверь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Nielsen, Emil Albaek Falk, Theis Andersen
Album
Dør
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.