TopGunn - Kongens Have - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TopGunn - Kongens Have




Kongens Have
Королевский сад
Uh, vi ku' bli' kærester
Эй, мы могли бы стать парой,
Men det ka' ta' tid den slags
Но такие вещи требуют времени.
Og det du har lært mig
И ты научила меня,
Er, at jeg skal være vagt
Что я должен быть настороже.
Og jeg har prøvet det før
Я пробовал это раньше,
Men ik prøvet en som dig
Но не с такой, как ты.
Og jeg har prøvet af finde svar
И я пытался найти ответ на вопрос,
Hvorfor vi går hver vores vej
Почему мы идем разными путями.
Min mor
Моя мама
Hun havde advaret mig om din slags
Предупреждала меня о таких, как ты.
Hun siger smukke piger er altid jagt
Она говорит, что красивые девушки всегда в поиске.
Men jeg tror
Но я думаю,
At vi stadigvæk ku' ha' holdt kontakt
Что мы все еще могли бы поддерживать связь.
Men du skred! sammen med ham frem for mig
Но ты ушла! С ним, а не со мной.
Jeg sku' ha' gået med dig
Мне нужно было пойти с тобой.
Jeg sku' ha' stået med dig
Мне нужно было остаться с тобой.
Og jeg håber du er alene skønt man ærger sig
И я надеюсь, ты одна, хоть это и злит меня.
Du sku' ha' gået med mig
Тебе нужно было пойти со мной.
Du sku' ha' stået med mig
Тебе нужно было остаться со мной.
Du når det hele men du nåede ik' i kongens have med mig
Ты достигнешь всего, но ты не попала в Королевский сад со мной.
Yeah, jeg sa'
Да, я сказал,
Hun er fra århus
Она из Орхуса,
Og jeg er fra københavn
А я из Копенгагена.
Og hun havde lagt mærk' til mig
И она заметила меня
Langt tid før at jeg havde kendt hendes navn
Задолго до того, как я узнал ее имя.
Og vi havde ikke meget til fælles
У нас не было много общего,
Men vi blev lidt forelsket
Но мы немного влюбились.
Og inden de havde set den komme
И прежде чем они успели опомниться,
At du var fucked op at det var ham du tog hjem med
Ты была настолько пьяна, что ушла домой с ним.
Min mor
Моя мама
Hun havde advaret mig om din slags
Предупреждала меня о таких, как ты.
Hun siger smukke piger er altid jagt
Она говорит, что красивые девушки всегда в поиске.
Men jeg tror
Но я думаю,
At vi stadigvæk ku' ha' holdt kontakt
Что мы все еще могли бы поддерживать связь.
Men du skred! sammen med ham frem for mig
Но ты ушла! С ним, а не со мной.
Jeg sku' ha' gået med dig
Мне нужно было пойти с тобой.
Jeg sku' ha' stået med dig
Мне нужно было остаться с тобой.
Og jeg håber du er alene skønt man ærger sig
И я надеюсь, ты одна, хоть это и злит меня.
Du sku' ha' gået med mig
Тебе нужно было пойти со мной.
Du sku' ha' stået med mig
Тебе нужно было остаться со мной.
Du når det hele men du nåede ik' i kongens have med mig
Ты достигнешь всего, но ты не попала в Королевский сад со мной.
Med mig
Со мной.
Du når det hele men du nåede ik' i kongens have med mig
Ты достигнешь всего, но ты не попала в Королевский сад со мной.
Med mig
Со мной.
Du når det hele men du nåede ik' i kongens have med mig
Ты достигнешь всего, но ты не попала в Королевский сад со мной.
Jeg sku' ha' gået med dig
Мне нужно было пойти с тобой.
Jeg sku' ha' stået med dig
Мне нужно было остаться с тобой.
Og jeg håber du er alene skønt man ærger sig
И я надеюсь, ты одна, хоть это и злит меня.
Du sku' ha' gået med mig
Тебе нужно было пойти со мной.
Du sku' ha' stået med mig
Тебе нужно было остаться с тобой.
Du når det hele men du nåede ik' i kongens have med mig
Ты достигнешь всего, но ты не попала в Королевский сад со мной.
X 2
X 2





Writer(s): Lasse Kramhoeft, Oliver Nielsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.