Tope Alabi - Yes and Amen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tope Alabi - Yes and Amen




Yes and Amen
Да будет так
Amin Ase ida a lamo o
Аминь, да будет так, как я говорю
Eni ti o ni a padanu
Тот, кто говорит, что мы потеряем
Iba o to to olu Imo o
Поклоняюсь Тебе, Всезнающий
Eni ti o ni o, ko ni nkankan o
Тот, кто говорит, что у тебя ничего нет
Amin aseda
Аминь, так и будет
Eni ti o ni o, ko ni nkankan o
Тот, кто говорит, что у тебя ничего нет
Eni ti o ni o, ko ni nkankan
Тот, кто говорит, что у тебя ничего нет
(Ko ni nkankan)
тебя ничего нет)
Eni ti o ni o, ko ni nkankan o
Тот, кто говорит, что у тебя ничего нет
Oooooooo
Ооооооо
Eni ti o ni o, ko ni nkankan
Тот, кто говорит, что у тебя ничего нет
E ko ni nkankan o
У тебя ничего нет
Mo wa ri foba to ni di da aiye eeee
Я пришла увидеть царя, который правит миром
Ibare mare e, oni gbede orun
Царь царей, владетель небес
Iwo to ni gbogbo aiye ni ikawo
Ты, кто держит весь мир в своей руке
Bo ti doyi kato
Как ты и обещал
Iba oni mo to ga ju ee
Я поклоняюсь Тебе, Всевышний
Baba ni baba se
Отец есть Отец
Amin ase ida mo gbe ba fun
Аминь, да будет так, я принимаю это
Amin ase ida la mo o
Аминь, да будет так, как я говорю
Eni ti o ni o ke
Тот, кто так говорит
Eni ti o ni a padanu
Тот, кто говорит, что мы потеряем
Adanu nla lo pa laye, lorun
Большую потерю он понесет на земле и на небесах
Iba o toto olu imo
Я поклоняюсь Тебе, Всезнающий
A ton ton to, mo ri ba, mori ba o
Полностью, я вижу это, я вижу это
Eni ti o ni o ko ni nkankan
Тот, кто говорит, что у тебя ничего нет
Ko ni nkankan
У тебя ничего нет
Eni ti o ni o ko ni nkankan o
Тот, кто говорит, что у тебя ничего нет
E ma ni penre labo
Не будет у него и пенни
Eni ti o ni o, ko ni nkankan
Тот, кто говорит, что у тебя ничего нет
Ko ni kini nkan lagbon
Не будет у него ничего ценного
Eni ti o ni o, ko ni nkankan o
Тот, кто говорит, что у тебя ничего нет
O tan fun laiye lorun o
Всё кончено для него на земле и на небесах
Eni ti o ni o Ee
Тот, кто говорит, что у тебя ничего нет
Ko ni nkankan
У тебя ничего нет
O da okun, O da oosa
Ты создал море, Ты создал лагуну
Alara to fi omi se osho
Создатель, который сделал воду своим жилищем
Iwo to mo ibi eja gba do odo
Ты, кто знает, где рыба прячется в реке
Majemu to bu ko ja okun
Завет, который не может разрушить океан
Iyanrin te ka aiye
Песок, который покрывает землю
O da okunkun biri mu
Ты создал глубокую тьму
Oga imole oo
Владыка света
Oju orun o ni ilekun oo
У солнца нет двери
Ogbe bi mejeeji, lai rin irin ajo
Восток и Запад встречаются, не путешествуя
O mu eda gba inu eda waiye
Ты поместил существо внутрь другого существа
Ibi emi ngba lo ba, eni kan o mo
Куда я иду, никто не знает
Ajulo o eni ti o wa o
Тот, кто приходит первым
Ko le mo nkankan
Не может ничего знать
Eni ti o wa ke o
Тот, кто приходит
Eni ti o ni o, ko ni nkankan o
Тот, кто говорит, что у тебя ничего нет
Ko ri nkankan o o
Ничего не видит
Eni ti o ni o, ko ni nkankan
Тот, кто говорит, что у тебя ничего нет
Afoju san ju oni to hun lo mo gba
Слепой видит лучше, чем тот, кто притворяется
Eni ti o ni o, ko ni nkankan
Тот, кто говорит, что у тебя ничего нет
Ee
Да
Eni ti o ni o, ko ni nkankan
Тот, кто говорит, что у тебя ничего нет
Eee
Да
Majemu alai lepin n lo je
Он - вечный завет
Ijinle alaile tun wo
Неисследимая глубина
Irawo nyo lailai lo nka beni
Звезды сияют вечно
Osupa nse atokun to ba dale beni o
Луна - верный спутник
Ibi gbogbo la n ti mi ri beni
Отовсюду я вижу Тебя
O to lo fara da orun saiye beni o
Ты создал небо и землю
O se ojo otun so da eran beni
Ты сделал дождь, Ты создал плоть
Osuwon bi oye, otun sotutu beni o
Как мудрость, Ты глубоко проник
Eranko Igbo won lo su a beni
Животные леса поклоняются Тебе
Eweko, ewebe igi iyen o se sawa ri na
Растения, травы, деревья, они не могут Тебя охватить
Eni ti o ri se e, ko ri nkankan o
Тот, кто это сделал, ничего не видит
Eni ti o ri se e, ko ri nkan
Тот, кто это сделал, ничего не видит
Eni ti o ri se e, ko ri nkankan
Тот, кто это сделал, ничего не видит
Ko da ko ri ra e pa be ni
Он не создавал, не видел и не убивал
Eni ti o ri se e, ko ri nkankan o
Тот, кто это сделал, ничего не видит
Ooo
Ооо
Eni ti o ri se e, ko ri nkankan...
Тот, кто это сделал, ничего не видит...
Beat...
Ритм...
Ose mi da bi ohun, opin mi ni ipin
Моя судьба уникальна, мой конец - моя доля
Ti ko Jo ti eni keji
Которая не похожа на чью-либо другую
Mi o la le hu, emi ni ami aseda latorun
Я неповторима, я - знак творения с небес
Adagbeyin ni mi o wa fi mi joba
Я не подражатель, я не пришла, чтобы меня заменили
Ohun gbogbo ti o ti ko da
Всё, что Ты создал
Odami ofunmi ni re
Моё и для меня
Emi ni beeni, ase olodumare ni
Я такая, какой меня создал Всемогущий
Amin lohun, emi lami
Аминь, это правда, я - я
Ayanmo ogo, Ogun mi ni
Судьба славы - моя битва
Eda emi lo fi se ranse mi
Ты создал творения, чтобы служить мне
Akori Iran mi, oju ogo re ni
Мой венец - это отражение Твоей славы
Mo ni imi ye re ninu
Я понимаю это внутри себя
Eni o ri mi, ko ri nkankan
Кто видит меня, ничего не видит
Eee Eni ti o ri mi
Да, тот, кто видит меня
Ko ri nkankan.
Ничего не видит.
Eni ti o ri mi
Тот, кто видит меня
Ko rise olorun wo
Не видит Бога
E Eni ti o ri mi ke, ko ri nkan
Да, тот, кто видит меня, ничего не видит
Eni ti o ri mi
Тот, кто видит меня
Ko ri nkankan o
Ничего не видит
E o foju
Он слеп
Eni ti o ri mi, ko rise olorun wo
Тот, кто видит меня, не видит Бога
Ko ri olodumare, oda mi bi ohun ni
Не видит Всемогущего, моя судьба уникальна
Eni ti o ri mi, ko ri nkankan
Тот, кто видит меня, ничего не видит
Eni ti o ri mi, ko ri se olorun wo
Тот, кто видит меня, не видит Бога
Ooooooo
Ооооооо
Eni ti o ri mi, ko ri nkankan o
Тот, кто видит меня, ничего не видит
Eni ti o ri mi, ko ri se olorun wo
Тот, кто видит меня, не видит Бога
Eni ti o ri mi ko ri nkankan
Тот, кто видит меня, ничего не видит
Ami lawa je, si Iwo amin
Мы - знак для Тебя, аминь
Beni ire loje ki aiye wa o
Пусть благословение будет нашей жизнью
Olorun la min
Бог - наш аминь
Amin lon famin wa han
Аминь открывает нам путь
Aiye, atorun lamin yen o
На земле и на небесах - аминь
Aseda ni amin
Творение - это аминь
Oro re lo je ki a ma wa
Твоё слово позволяет нам существовать
Olorun la min
Бог - наш аминь
Amin, Amin, Amin, Amin o
Аминь, Аминь, Аминь, Аминь





Writer(s): Patricia Temitope Alabi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.