Paroles et traduction Topi Mandela - Graveyard Shift
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Graveyard Shift
Ночная смена
They
took
away
my
life
Они
забрали
мою
жизнь,
Now
my
whole
body
stiff
Теперь
все
тело
затекло.
Death
of
the
working
man
Смерть
рабочего
человека
After
the
graveyard
shift
После
ночной
смены.
Slaving
away
my
nights
Всю
ночь
работаю
как
раб,
Don't
know
what
more
to
give
Не
знаю,
что
еще
отдать.
Death
of
the
working
man
Смерть
рабочего
человека
After
the
graveyard
shift
После
ночной
смены.
God
do
see
my
tithes
Бог
видит
мою
десятину,
Gave
away
10
percent
Отдал
десять
процентов,
But
I
still
don't
feel
blessed
Но
я
все
еще
не
чувствую
себя
благословенным.
Barely
can
feed
my
clothes
Едва
могу
одеться,
First
of
the
month
came
quick
Начало
месяца
настало
быстро,
Help
me
I'm
short
on
rent
Помогите,
мне
не
хватает
на
аренду.
Where
did
the
cash
get
spent
Куда
ушли
все
деньги?
Hate
living
check
to
check
Ненавижу
жить
от
зарплаты
до
зарплаты.
They
took
away
my
life
Они
забрали
мою
жизнь,
Now
my
whole
body
stiff
Теперь
все
тело
затекло.
Death
of
the
working
man
Смерть
рабочего
человека
After
the
graveyard
shift
После
ночной
смены.
Slaving
away
my
nights
Всю
ночь
работаю
как
раб,
Don't
know
what
more
to
give
Не
знаю,
что
еще
отдать.
Death
of
the
working
man
Смерть
рабочего
человека
After
the
graveyard
shift
После
ночной
смены.
They
took
away
my
life
Они
забрали
мою
жизнь,
Now
my
whole
body
stiff
Теперь
все
тело
затекло.
Death
of
the
working
man
Смерть
рабочего
человека
After
the
graveyard
shift
После
ночной
смены.
Slaving
away
my
nights
Всю
ночь
работаю
как
раб,
Don't
know
what
more
to
give
Не
знаю,
что
еще
отдать.
Death
of
the
working
man
Смерть
рабочего
человека
After
the
graveyard
shift
После
ночной
смены.
Dammit
I
sure
am
tired
Черт,
я
так
устал,
Wish
I
could
just
retire
Хотел
бы
просто
уйти
на
пенсию.
Body
is
aching
but
if
I'm
late
then
Тело
болит,
но
если
я
опоздаю,
то
I
know
I
might
get
fired
Знаю,
меня
могут
уволить.
What
is
it
I
desire
Чего
я
желаю?
How
else
can
I
acquire
Как
еще
я
могу
достичь
The
American
dream
Американской
мечты?
It's
unfair
that
I
seem
Несправедливо,
что
я,
кажется,
To
be
trapped
to
very
extremely
Попал
в
очень
изощренную
Elaborate
form
of
confinement
Форму
заточения.
I'm
finally
finding
that
I'm
in
a
bind
Наконец-то
понимаю,
что
я
в
западне,
And
it's
mental
not
physical
И
это
ментально,
а
не
физически.
Plus
I'm
in
debt
К
тому
же,
я
в
долгах,
Detrimentally
caught
in
a
net
Безнадежно
пойман
в
сети.
Internet
keeping
record
Интернет
хранит
записи
Of
everything
I
ever
wanted
Обо
всем,
что
я
когда-либо
хотел.
I'm
haunted
by
search
histories
Меня
преследует
история
поиска
And
cellular
recordings
И
записи
с
телефона,
While
working
this
job
Пока
я
работаю
на
этой
работе,
That
I
truly
don't
care
for
Которая
мне
действительно
не
нравится.
This
shit
got
me
wondering
Все
это
заставляет
меня
задуматься,
What
am
I
here
for
Для
чего
я
здесь?
Bet
you
know
someone
that
fit
that
this
picture
Держу
пари,
ты
знаешь
кого-то,
кто
подходит
под
это
описание.
Who
yo
momma,
who
yo
pops?
Кто
твоя
мама,
кто
твой
папа?
Who
yo
auntie,
uncle,
sister
Кто
твоя
тетя,
дядя,
сестра,
Brother,
cousin,
grandparents
Брат,
двоюродный
брат,
бабушка
и
дедушка,
Best
friend,
their
parents?
Лучший
друг,
их
родители?
Take
a
look
in
the
mirror
Посмотри
в
зеркало
At
your
appearance
На
свою
внешность.
Who
yo
boss
is?
Кто
твой
босс?
How
much
yo
time
costin'?
Сколько
стоит
твое
время?
Told
em
Know
Your
Worth
Говорил
им:
"Знай
себе
цену",
But
mufuckas
be
too
cautious
Но
ублюдки
слишком
осторожны.
Maybe
certain
people
doomed
Может
быть,
некоторые
люди
обречены
To
end
up
in
an
office
Оказаться
в
офисе.
Guarantee
you
pay
your
dues
Гарантирую,
заплатишь
свои
взносы,
Then
you'd
be
on
some
boss
shit
Тогда
ты
будешь
боссом.
They
finna
take
your
life
Они
отнимут
твою
жизнь,
Leave
your
whole
body
stiff
Оставят
твое
тело
окоченевшим.
Death
of
the
working
class
Смерть
рабочего
класса
Thanks
to
the
graveyard
shift
Благодаря
ночной
смене.
Slaving
away
your
nights
Работаешь
по
ночам
как
раб,
How
much
are
you
gon
give
Сколько
ты
еще
отдашь?
Death
of
the
working
class
Смерть
рабочего
класса
Thanks
to
the
graveyard
shift
Благодаря
ночной
смене.
They
finna
take
your
life
Они
отнимут
твою
жизнь,
Leave
your
whole
body
stiff
Оставят
твое
тело
окоченевшим.
Death
of
the
working
class
Смерть
рабочего
класса
Thanks
to
the
graveyard
shift
Благодаря
ночной
смене.
Slaving
away
your
nights
Работаешь
по
ночам
как
раб,
How
much
are
you
gon
give
Сколько
ты
еще
отдашь?
Death
of
the
working
class
Смерть
рабочего
класса
Thanks
to
the
graveyard
shift
Благодаря
ночной
смене.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tapiwa Mudehwe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.