Paroles et traduction Topi Mandela - Hollywood Smile
Left
on
my
soul
on
sunset
boulevard
Оставленный
моей
душой
на
бульваре
Сансет
Old
Town
Pasadena
Старый
Город
Пасадена
Passing
through
to
hit
LA
up
Проезжаю
мимо,
чтобы
попасть
в
Лос-Анджелес.
Pulling
baddies
like
a
lay
up
Вытаскиваю
плохишей,
как
лежачих.
It's
too
much
to
do
out
here
Здесь
слишком
много
дел.
So
let's
just
stay
up
Так
что
давай
просто
не
спать.
Having
conversations
Вести
разговоры
With
a
homeless
lady
С
бездомной
дамой.
Outside
McDonald's
Возле
Макдоналдса.
She
was
buggin
talkin
crazy
Она
несла
чушь
несла
чушь
She
probably
got
lost
Наверное
заблудилась
In
the
cities
dreams
are
made
of
В
городах
рождаются
мечты.
Shit
had
me
wondering
Дерьмо
заставило
меня
задуматься
Man
what
if
I
don't
make
it
Блин
а
что
если
я
не
успею
Fucking
spent
my
last
dollar
Черт
возьми,
я
потратил
свой
последний
доллар.
On
the
hotel
and
the
plane
here
В
отеле
и
в
самолете.
I
know
I
got
it
though
Но
я
знаю,
что
все
понял.
I'm
tryna
make
a
name
here
Я
пытаюсь
сделать
себе
имя
здесь
Ain't
too
sure
what
I'm
feeling
Я
не
совсем
понимаю
что
чувствую
But
I
know
it
ain't
fear
Но
я
знаю,
что
это
не
страх.
Even
though
I'm
in
a
game
Даже
если
я
в
игре,
Where
no
one
play
fair
где
никто
не
играет
честно.
My
heart
gon
stay
pure
Мое
сердце
останется
чистым
Hollywood
Smile
Голливудская
Улыбка
West
Melrose
Уэст
Мелроуз
Pearly
whites
out
Жемчужно-белые
...
When
I'm
on
the
west
coast
Когда
я
на
западном
побережье.
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
(Look
at
that
glow)
(Посмотри
на
это
свечение!)
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
(Look
at
that
glow)
(Посмотри
на
это
свечение!)
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
(Look
at
that
glow)
(Посмотри
на
это
свечение!)
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
Hollywood
Smile
Голливудская
Улыбка
West
Melrose
Уэст
Мелроуз
Pearly
whites
out
Жемчужно-белые
...
When
I'm
on
the
west
coast
Когда
я
на
западном
побережье.
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
(Look
at
that
glow)
(Посмотри
на
это
свечение!)
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
(Look
at
that
glow)
(Посмотри
на
это
свечение!)
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
(Look
at
that
glow)
(Посмотри
на
это
свечение!)
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
Bitches
recognize
a
star
Суки
узнают
звезду
When
they
see
one
Когда
они
его
видят
Mama
told
me
son
Мама
сказала
мне
сынок
You
was
born
to
be
one
Ты
был
рожден,
чтобы
стать
им.
Imma
bring
classic
shit
back
Я
верну
классическое
дерьмо
обратно
Like
a
re-run
Как
повторный
запуск
Fuck
this
lil
Nissan
К
черту
этот
маленький
Ниссан
I
need
a
speedster
Мне
нужен
спидстер.
Wrestling
my
conscience
Борюсь
со
своей
совестью
Damn
I'm
raw
like
Bautista
Черт,
я
сырой,
как
Баутиста.
Banking
dead
Franklins
Банковские
мертвые
франклины
But
man
RIP
Aretha
Но
блин
РИП
Арета
Made
it
out
Detroit
Выбрался
из
Детройта
Where
they
spar
with
the
reaper
Где
они
сражаются
со
Жнецом.
Lord
who
gon
lead
us
Господи
кто
поведет
нас
Fall
back
from
evil
Отступи
от
зла
Niggas
tryna
let
they
light
shine
man
Ниггеры
пытаются
зажечь
свет
блистают
чувак
In
a
pretty
city
В
красивом
городе
Where
it
ain't
as
high
crime
man
Там
где
не
так
много
преступлений
чувак
Sipping
outta
coconuts
Потягивая
кокосовые
орехи
While
it's
sunrise
man
Пока
рассветает,
чувак.
Mufuckas
hate
to
see
you
Ублюдки
ненавидят
тебя
видеть
Live
your
best
life
man
Живи
своей
лучшей
жизнью
парень
Hollywood
Smile
Голливудская
Улыбка
West
Melrose
Уэст
Мелроуз
Pearly
whites
out
Жемчужно-белые
...
When
I'm
on
the
west
coast
Когда
я
на
западном
побережье.
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
(Look
at
that
glow)
(Посмотри
на
это
свечение!)
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
(Look
at
that
glow)
(Посмотри
на
это
свечение!)
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
(Look
at
that
glow)
(Посмотри
на
это
свечение!)
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
Hollywood
Smile
Голливудская
Улыбка
West
Melrose
Уэст
Мелроуз
Pearly
whites
out
Жемчужно-белые
...
When
I'm
on
the
west
coast
Когда
я
на
западном
побережье.
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
(Look
at
that
glow)
(Посмотри
на
это
свечение!)
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
(Look
at
that
glow)
(Посмотри
на
это
свечение!)
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
(Look
at
that
glow)
(Посмотри
на
это
свечение!)
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
Look
at
that
glow
Посмотри
на
это
свечение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tapiwa Mudehwe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.