Paroles et traduction Topi Mandela - Summer '04
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
when
we
was
poor
Тогда
мы
были
бедные
Stealing
from
the
corner
store
Воровали
из
магазина
на
углу
Dodging
5-O
Убегали
от
полиции
Poppin
wheelies
on
the
road
Делали
вилли
на
дороге
Young
niggas
livin
bold
Молодые
пацаны
жили
дерзко
That's
the
only
life
we
know
Это
единственная
жизнь,
которую
мы
знали
West
Detroit
Западный
Детройт
The
city
that
raised
me
Город,
который
меня
воспитал
No
matter
where
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел
Nothing
gon
change
me
Ничто
меня
не
изменит
It's
strange
seeing
old
photos
of
myself
Странно
видеть
старые
фотографии
себя
I
was
angry
at
my
predicament
Я
злился
на
свое
положение
Who
predicted
an
immigrant
Кто
предсказывал,
что
иммигрант
Would
pop
in
this
bitch
enter
it
Ворвется
в
эту
сучку,
войдет
в
нее
Like
I'm
here
to
claim
my
throne
hoe
Как
будто
я
здесь,
чтобы
забрать
свой
трон,
детка
I
was
bout
6 years
old
hollerin
at
grown
hoes
Мне
было
около
6 лет,
я
подкатывал
к
взрослым
телкам
Even
robbed
a
watch
for
one
of
em
Даже
украл
часы
для
одной
из
них
It
was
rose
gold
Они
были
из
розового
золота
Grade
school
legend
Легенда
начальной
школы
Ain't
shit
changed,
I'm
stone
cold
Ничего
не
изменилось,
я
хладнокровен
Wish
I
could
freeze
frame
Хотел
бы
я
остановить
мгновение
Back
to
the
glory
days
Вернуться
в
дни
славы
When
Salvation
Army
clothes
Когда
одежда
из
Армии
Спасения
Was
all
we
could
really
pay
Была
всем,
что
мы
могли
себе
позволить
Shit
was
skrait
tho
Но
все
было
в
порядке
No
handouts,
fam
made
sure
we
ate
tho
Без
подачек,
семья
следила,
чтобы
мы
ели
Welcome
to
my
childhood
Добро
пожаловать
в
мое
детство,
детка
Wonder
can
you
relate
yo
Интересно,
можешь
ли
ты
понять
это
Back
when
we
was
poor
Тогда
мы
были
бедные
Stealing
from
the
corner
store
Воровали
из
магазина
на
углу
Dodging
5-O
Убегали
от
полиции
Poppin
wheelies
on
the
road
Делали
вилли
на
дороге
Young
niggas
livin
bold
Молодые
пацаны
жили
дерзко
That's
the
only
life
we
know
yeah
Это
единственная
жизнь,
которую
мы
знали,
да
Back
when
we
was
poor
Тогда
мы
были
бедные
Stealing
from
the
corner
store
Воровали
из
магазина
на
углу
Dodging
5-O
Убегали
от
полиции
Poppin
wheelies
on
the
road
Делали
вилли
на
дороге
Young
niggas
livin
bold
Молодые
пацаны
жили
дерзко
That's
the
only
life
we
know
Это
единственная
жизнь,
которую
мы
знали
Alleyway
skidding
past
the
alley
cats
Проскальзывал
по
переулку
мимо
бездомных
кошек
At
least
I
ain't
get
caught
up
По
крайней
мере,
меня
не
поймали
They
wanted
me
flippin
packs
Они
хотели,
чтобы
я
толкал
наркоту
I
kicked
back
the
bike
stand
Я
откинул
подножку
велосипеда
One
of
em
said
relax
Один
из
них
сказал:
расслабься
You
better
not
tell
nobody
Лучше
никому
не
говори
Know
what
happens
to
rats
Знаешь,
что
бывает
с
крысами
Exposure
to
reality
my
nigga
Столкновение
с
реальностью,
братан
Had
to
see
it
to
believe,
Должен
был
увидеть,
чтобы
поверить,
Sea
of
Galilee
my
nigga
Галилейское
море,
братан
Difference
is
ain't
no
miracles
Разница
в
том,
что
чудес
не
бывает
In
the
heart
of
the
jungle
В
сердце
джунглей
Where
snakes
slither
Где
ползают
змеи
And
rocky
relationships
always
crumble
И
хрупкие
отношения
всегда
рушатся
Lessons
that
I
was
taught
in
my
youth
Уроки,
которые
мне
преподали
в
юности
I
rebuke
the
false
prophets
Я
отвергаю
лжепророков
Y'all
be
listening
to
Которых
вы
слушаете
Find
rejuvenation
in
sippin
juice
Нахожу
обновление,
попивая
сок
Running
streets
outside
Бегая
по
улицам
Cuz
that's
the
shit
kids
do
Потому
что
это
то,
что
делают
дети
Wish
I
could
freeze
frame
Хотел
бы
остановить
мгновение
Bask
in
the
glory
days
Нежиться
в
лучах
славы
Even
though
momma
was
drained
Даже
если
мама
выбивалась
из
сил
Working
for
minimum
wage
Работая
за
минимальную
зарплату
Man
that
shit
taught
me
to
hustle
Чувак,
это
научило
меня
крутиться
Hustle
gave
me
my
drive
Суета
дала
мне
мой
драйв
And
I
gotta
admit
И
я
должен
признать
That's
the
reason
I'm
still
alive
Это
причина,
по
которой
я
все
еще
жив
Back
when
we
was
poor
Тогда
мы
были
бедные
Stealing
from
the
corner
store
Воровали
из
магазина
на
углу
Dodging
5-O
Убегали
от
полиции
Poppin
wheelies
on
the
road
Делали
вилли
на
дороге
Young
niggas
livin
bold
Молодые
пацаны
жили
дерзко
That's
the
only
life
we
know
yeah
Это
единственная
жизнь,
которую
мы
знали,
да
Back
when
we
was
poor
Тогда
мы
были
бедные
Stealing
from
the
corner
store
Воровали
из
магазина
на
углу
Dodging
5-O
Убегали
от
полиции
Poppin
wheelies
on
the
road
Делали
вилли
на
дороге
Young
niggas
livin
bold
Молодые
пацаны
жили
дерзко
That's
the
only
life
we
know
yeah
Это
единственная
жизнь,
которую
мы
знали,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tapiwa Mudehwe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.