Topic - Talk To Me (feat. Mougleta) [Adam Trigger Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Topic - Talk To Me (feat. Mougleta) [Adam Trigger Remix]




Talk To Me (feat. Mougleta) [Adam Trigger Remix]
Tryna stay cool, keepin' my composure
Пытаюсь сохранять хладнокровие, сохраняю самообладание
And I hate what you make me do, when will this game be over?
Могу ли я помочь тому, что ты заставляешь меня делать? Когда эта игра закончится?
You know that I get really jealous, you know that I care
Ты знаешь, что я очень завидую, ты знаешь, что мне не все равно
So why do you talk about her when I'm standing near?
Так почему ты говоришь о ней, когда я стою там?
Why do you want me to look at different people (ah)
Почему ты хочешь, чтобы я смотрел на разных людей (аа)
When all I do is stare into your eye-eyes?
Когда все, что я делаю, это смотрю тебе в глаза?
I guess this is the part when you tell me, "Don't get close"
Думаю, это тот момент, когда ты говоришь мне: Не приближайся.
You say, "Don't fall in love, I'm not the type"
Ты говоришь: Не влюбляйся, я не тот тип
You don't talk to me, try to talk to me
Ты не разговариваешь со мной, попробуй поговорить со мной
You don't talk to me, try to talk to me
Ты не разговариваешь со мной, попробуй поговорить со мной
Ooh, yeah
ООО да
You don't talk to me, try to talk to me
Ты не разговариваешь со мной, попробуй поговорить со мной
You don't talk to me, try to talk to me
Ты не разговариваешь со мной, попробуй поговорить со мной
You don't talk to me, try to talk to me
Ты не разговариваешь со мной, попробуй поговорить со мной
You don't talk to me, try to talk to me (alright)
Ты не разговариваешь со мной, попробуй поговорить со мной (хорошо)
Me
Мне
Me
Мне
Me
Мне
There's somethin' about you I can't get enough of
В тебе есть что-то такое, чего мне не хватает
I'm running, I'm running to you, feel this heartbeat move faster
Я бегу, я бегу к тебе, чувствуй, как это сердце бьется быстрее.
You know that I get really jealous, you know that I care
Ты знаешь, что я очень завидую, ты знаешь, что мне не все равно
So why do you talk about her when I'm standing near?
Так почему ты говоришь о ней, когда я стою там?
Why do you want me to look at different people
Почему ты хочешь, чтобы я смотрел на разных людей?
When all I do is stare into your eye-eyes?
Когда все, что я делаю, это смотрю тебе в глаза?
I guess this is the part when you tell me, "Don't get close"
Думаю, это тот момент, когда ты говоришь мне: Не приближайся.
You say, "Don't fall in love, I'm not the type"
Ты говоришь: Не влюбляйся, я не тот тип
You don't talk to me, try to talk to me
Ты не разговариваешь со мной, попробуй поговорить со мной
You don't talk to me, try to talk to me
Ты не разговариваешь со мной, попробуй поговорить со мной
Ooh, yeah
ООО да
You don't talk to me, try to talk to me
Ты не разговариваешь со мной, попробуй поговорить со мной
You don't talk to me, try to talk to me
Ты не разговариваешь со мной, попробуй поговорить со мной
You don't talk to me, try to talk to me
Ты не разговариваешь со мной, попробуй поговорить со мной
You don't talk to me (alright)
Ты не разговариваешь со мной (хорошо)
Me
Мне
Me
Мне
Me
Мне
Me
Мне
Me
Мне
Me
Мне
Me
Мне





Writer(s): Yasmeen Semaan, Jascha Baum, Tobias Topic, Julian Henryk Wesolowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.