Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa Carita
That Little Face
Depues
de
tanto
mirar
After
watching
so
much
Me
acerque
a
su
mesa...
toploud
I
approached
your
table...
toploud
Con
la
excusa
de
solo
With
the
excuse
of
just
Brindarle
una
cerveza...
boss
d′
road
Give
him
a
beer...
boss
d'
road
Y
de
ahi
seguimos
hablando...
ella
y
yo
And
that's
where
we're
still
talking
about...
she
and
I
Nos
seguimos
mirando...
toda
la
noche
We
keep
looking
at
each
other...
all
night
long
Y
de
ahi
seguimos
hablando...
And
that's
where
we're
still
talking
about...
Todo
empezo
bailando...
yyyyyy
It
all
started
with
dancing...
yyyyyy
Esa
carita
tuya
hace
que
todo
fluya
That
little
face
of
yours
makes
everything
flow
Haces
que
mi
soledad
se
destruya
You
make
my
loneliness
to
be
destroyed
Te
tengo
suda
te
haces
la
ruda
I
got
you
sweaty
you're
playing
hard
to
get
Yo
quiero
ver
tu
piel
desnuda...
mmm
I
want
to
see
your
naked
skin...
mmm
Esa
carita
tuya
hace
que
todo
fluya
That
little
face
of
yours
makes
everything
flow
Haces
que
mi
soledad
se
destruya
You
make
my
loneliness
to
be
destroyed
Te
tengo
suda
te
haces
la
ruda
I
got
you
sweaty
you're
playing
hard
to
get
Yo
quiero
ver
tu
piel
desnuda...
mmm
I
want
to
see
your
naked
skin...
mmm
Bajo
la
luna
lo
que
me
cura
Under
the
moon
what
heals
me
Es
tocar
tu
piel
en
la
inndtimidad
Is
to
touch
your
skin
in
the
inndtimity
Sin
ataduras
no
tengas
dudas
No
strings
attached
have
no
doubts
Sabes
que
conmigo
bien
la
vas
a
pasar
You
know
that
with
me
you'll
have
a
good
time
Se
que
pasaste
tantas
nonches
tan
sola
I
know
you
spent
so
many
nonches
so
alone
Ah
pasado
mucho
tiempo
ya
Ah
it's
been
a
long
time
already
Recuerdo
haberte
visto
desde
antes
I
remember
seeing
you
from
before
Fue
una
casualidad
haberte
conocido
It
was
a
coincidence
to
have
met
you
Porque
mi
destino
ya
tiene
sentido
Because
my
destiny
already
makes
sense
Contigo
ya
tengo
lo
que
me
hacia
falta
With
you
I
already
have
what
I
need
Quiero
que
estes
decidida
I
want
you
to
be
determined
El
tiempo
no
da
patras'
Time
does
not
give
patras'
No
importa
lo
que
digan
No
matter
what
they
say
O
lo
que
diran...
yyy
Or
whatever
they'll
say...
yyy
Te
dare
un
monton
de
amores
sin
condiciones
I
will
give
you
a
lot
of
loves
without
conditions
No
te
pido
que
de
mi
te
enamores
I'm
not
asking
you
to
fall
in
love
with
me
Dejame
hacerte
feliz
aunque
me
demore
Let
me
make
you
happy
even
if
it
takes
me
a
while
Yo
hare
que
tu
corazon
se
mejore
I
will
make
your
heart
get
better
Esa
carita
tuya
hace
que
todo
fluya
That
little
face
of
yours
makes
everything
flow
Haces
que
mi
soledad
se
destruya
You
make
my
loneliness
to
be
destroyed
Te
tengo
suda
te
haces
la
ruda
I
got
you
sweaty
you're
playing
hard
to
get
Yo
quiero
ver
tu
piel
desnuda...
mmm
I
want
to
see
your
naked
skin...
mmm
Esa
carita
tuya
hace
que
todo
fluya
That
little
face
of
yours
makes
everything
flow
Haces
que
mi
soledad
se
destruya
You
make
my
loneliness
to
be
destroyed
Te
tengo
suda
te
haces
la
ruda
I
got
you
sweaty
you're
playing
hard
to
get
Yo
quiero
ver
tu
piel
desnuda...
mmm
I
want
to
see
your
naked
skin...
mmm
Bajo
la
luna
lo
que
me
cura
Under
the
moon
what
heals
me
Es
tocar
tu
piel
en
la
inndtimidad
Is
to
touch
your
skin
in
the
inndtimity
Sin
ataduras
no
tengas
dudas
No
strings
attached
have
no
doubts
Sabes
que
conmigo
bien
la
vas
a
pasar
You
know
that
with
me
you'll
have
a
good
time
Se
que
pasaste
tantas
nonches
tan
sola
I
know
you
spent
so
many
nonches
so
alone
Ah
pasado
mucho
tiempo
ya
Ah
it's
been
a
long
time
already
Recuerdo
haberte
visto
desde
antes
I
remember
seeing
you
from
before
Fue
una
casualidad
haberte
conocido
It
was
a
coincidence
to
have
met
you
Esa
carita
tuya
hace
que
todo
fluya
That
little
face
of
yours
makes
everything
flow
Haces
que
mi
soledad
se
destruya
You
make
my
loneliness
to
be
destroyed
Te
tengo
suda
te
haces
la
ruda
I
got
you
sweaty
you're
playing
hard
to
get
To
quiero
ver
tu
piel
desnuda...
mmm
To
I
want
to
see
your
naked
skin...
mmm
Esa
carita
tuya
hace
que
todo
fluya
That
little
face
of
yours
makes
everything
flow
Haces
que
mi
soledad
se
destruya
You
make
my
loneliness
to
be
destroyed
Te
tengo
suda
te
haces
la
ruda
I
got
you
sweaty
you're
playing
hard
to
get
To
quiero
ver
tu
piel
desnuda...
mmm
To
I
want
to
see
your
naked
skin...
mmm
Bajo
la
luna
lo
que
me
cura
Under
the
moon
what
heals
me
Es
tocar
tu
piel
en
la
inndtimidad
Is
to
touch
your
skin
in
the
inndtimity
Sin
ataduras
no
tengas
dudas
No
strings
attached
have
no
doubts
Sabes
que
conmigo
bien
la
vas
a
pasar
You
know
that
with
me
you'll
have
a
good
time
Dimelo
izy...
toploud...
Tell
me,
izy...
toploud...
Somos
los
genios...
We
are
the
geniuses...
Boss
d'
road
Boss
d'
road
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nassib Ghandour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.