Paroles et traduction Topmodelz - Something About You - Sample Rippers Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something About You - Sample Rippers Remix
Что-то в тебе есть - Sample Rippers Remix
I
could
talk
to
you
for
days
Я
мог
бы
говорить
с
тобой
целыми
днями,
You
make
me
laugh
one
thousand
ways
Ты
заставляешь
меня
смеяться
тысячами
способов.
And
I
realise
- you
fill
me
up
И
я
понимаю
- ты
наполняешь
меня,
Like
hot
water
- in
my
tea
cup
Как
горячая
вода
- мою
чашку.
I'm
enchanted
by
your
smile
Я
очарован
твоей
улыбкой,
I
must
admit
it
took
a
while
Должна
признать,
мне
потребовалось
время,
For
me
to
see
that
- this
was
something
Чтобы
увидеть,
что
это
было
что-то
More
than
- he's
my
friend,
it's
nothing
Больше,
чем
- он
мой
друг,
это
ничто.
I
hope
to
God
you
feel
the
way
I
feel
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
'Cause
this
could
be
amazing
Потому
что
это
может
быть
потрясающе,
Something
so
super
real
Что-то
невероятно
настоящее.
There's
something
about
you
and
you
don't
even
know
it
В
тебе
есть
что-то,
а
ты
даже
не
знаешь
об
этом.
I'm
telling
you
now
that
you
got
me
good
Говорю
тебе
прямо
сейчас,
ты
меня
зацепила.
There's
something
about
you
and
I
can't
help
but
show
it
В
тебе
есть
что-то,
и
я
не
могу
это
скрыть.
Damn
right,
you
got
me
good
Черт
возьми,
ты
меня
зацепила.
Now
I'm
not
alone
Теперь
я
не
одинока,
With
you
I'm
whole
С
тобой
я
чувствую
себя
цельной,
I
gotta
let
you
know
Я
должна
тебе
сказать,
You
got
me
good
Ты
меня
зацепила.
You
got
me
good
Ты
меня
зацепила.
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что-то,
And
I
can't
help
but
show
it
И
я
не
могу
это
скрыть.
Damn
right,
you
got
me
good
Черт
возьми,
ты
меня
зацепила.
Now
I'm
not
alone
Теперь
я
не
одинока,
With
you
I'm
whole
С
тобой
я
чувствую
себя
цельной,
I
gotta
let
you
know
Я
должна
тебе
сказать,
You
got
me
good
Ты
меня
зацепила.
Your
style,
your
voice,
your
points
of
view
Твой
стиль,
твой
голос,
твои
взгляды,
The
good,
the
bad
and
ugly
too
Хорошее,
плохое
и
ужасное
-
Boy
I'll
take
it
- give
it
to
me
Парень,
я
приму
это
- дай
мне
это,
I'll
be
careful
- give
it
to
me
Я
буду
осторожна
- дай
мне
это.
Addiction
don't
come
close
to
this
Зависимость
и
близко
не
стояла,
Official
is
what
this
shit
is
Это
настоящее,
вот
что
это
такое.
Still
I
can't
say
it
Всё
ещё
не
могу
сказать,
No,
I
can't
say
that
I'm
in
love
Нет,
не
могу
сказать,
что
я
влюблена.
I
hope
to
God
you
feel
the
way
I
feel
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
'Cause
this
could
be
amazing
Потому
что
это
может
быть
потрясающе,
Something
so
super
real
Что-то
невероятно
настоящее.
There's
something
about
you
and
you
don't
even
know
it
В
тебе
есть
что-то,
а
ты
даже
не
знаешь
об
этом.
I'm
telling
you
now
that
you
got
me
good
Говорю
тебе
прямо
сейчас,
ты
меня
зацепила.
There's
something
about
you
and
I
can't
help
but
show
it
В
тебе
есть
что-то,
и
я
не
могу
это
скрыть.
Damn
right,
you
got
me
good
Черт
возьми,
ты
меня
зацепила.
Now
I'm
not
alone
Теперь
я
не
одинока,
With
you
I'm
whole
С
тобой
я
чувствую
себя
цельной,
I
gotta
let
you
know
Я
должна
тебе
сказать,
You
got
me
good
Ты
меня
зацепила.
You
got
me
good
Ты
меня
зацепила.
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что-то,
And
I
can't
help
but
show
it
И
я
не
могу
это
скрыть.
Damn
right,
you
got
me
good
Черт
возьми,
ты
меня
зацепила.
Now
I'm
not
alone
Теперь
я
не
одинока,
With
you
I'm
whole
С
тобой
я
чувствую
себя
цельной,
I
gotta
let
you
know
Я
должна
тебе
сказать,
You
got
me
good
Ты
меня
зацепила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carsten Schack, Jamelia Davis, Peter Biker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.