Paroles et traduction Topo - Cantante Urbano - En Vivo
Cantante Urbano - En Vivo
Городской певец - В прямом эфире
Sin
un
duro
en
el
bolsillo
Без
гроша
в
кармане
De
este
invierno
no
paso
Эту
зиму
не
переживу
Si
no
dejo
la
ciudad
Если
не
уеду
из
города
He
probado
con
todo
Я
перепробовал
все
Y
no
hay
nada
de
lo
que
poder
vivir
И
нет
ничего,
чтобы
выжить
Y
me
pilla
la
noche
cantando
en
el
metro
И
меня
застает
ночь,
поющей
в
метро
Y
no
llega
una
libra
en
total
И
не
набирается
фунт
в
общей
сложности
Y
deseando
salir
И
с
желанием
выйти
Tengo
que
entrar
otra
vez
Я
должна
войти
снова
Por
que
un
techo
de
estrellas
Потому
что
крыша
из
звезд
Poco
a
poco
cayeron
los
castillos
de
arena
Постепенно
рушились
замки
из
песка
Que
invente
en
mi
pueblo
Которые
я
придумала
в
своей
деревне
Hagan
gorro
señores
Снимите
шляпу,
господа
A
un
juglar
Перед
менестрелем
Maldito
cantante
urbano
Проклятый
городской
певец
Y
me
pilla
la
noche
cantando
en
el
metro
И
меня
застает
ночь,
поющей
в
метро
Y
no
llega
una
libra
en
total
И
не
набирается
фунт
в
общей
сложности
Y
deseando
salir
И
с
желанием
выйти
Tengo
que
entrar
otra
vez
Я
должна
войти
снова
Por
que
un
techo
de
estrellas
Потому
что
крыша
из
звезд
Y
me
pilla
la
noche
cantando
en
el
metro
И
меня
застает
ночь,
поющей
в
метро
Y
no
llega
una
libra
en
total
И
не
набирается
фунт
в
общей
сложности
Y
deseando
salir
И
с
желанием
выйти
Tengo
que
entrar
otra
vez
Я
должна
войти
снова
Por
que
un
techo
de
estrellas
Потому
что
крыша
из
звезд
Y
me
pilla
la
noche
cantando
en
el
metro
И
меня
застает
ночь,
поющей
в
метро
Y
no
llega
una
libra
en
total
И
не
набирается
фунт
в
общей
сложности
Y
deseando
salir
И
с
желанием
выйти
Tengo
que
entrar
otra
vez
Я
должна
войти
снова
Por
que
un
techo
de
estrellas
Потому
что
крыша
из
звезд
Y
me
pilla
la
noche
cantando
en
el
metro
И
меня
застает
ночь,
поющей
в
метро
Y
no
llega
una
libra
en
total
И
не
набирается
фунт
в
общей
сложности
Y
deseando
salir
И
с
желанием
выйти
Tengo
que
entrar
otra
vez
Я
должна
войти
снова
Por
que
un
techo
de
estrellas
Потому
что
крыша
из
звезд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.