Topo - Colores - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Topo - Colores - En Vivo




Colores - En Vivo
Цвета - В прямом эфире
Has visto amanecer
Ты видела рассвет
El páramo en León
Над пустошью в Леоне
La bruma gris
Серое марево
Y un viejo caserón
И старый особняк
Has visto romper las olas
Ты видела, как разбиваются волны
Contra el dique de Gijón
О мол в Хихоне
Sentir la fuerza del mar
Почувствовала силу моря
A tu alrededor
Вокруг себя
Te has parado alguna vez a ver
Ты когда-нибудь останавливалась, чтобы посмотреть
Los colores que estallan en Madrid
На цвета, которые вспыхивают в Мадриде
Cuando al salir del metro en una tarde otoñal
Когда выходишь из метро осенним вечером
El sol se va
И солнце садится
La mancha es de un color
Пятно одного цвета
Que no se puede explicar
Который невозможно объяснить
Mitad magia, mitad desolación
Половина волшебства, половина опустошенности
Andalucía duerme en sábanas de cal
Андалусия спит в простынях из извести
El triste sueño de la soleá
В печальном сне о soleá
Y del Mediterráneo qué
А что насчет Средиземного моря
A quién no le enciende su color,
Кого не зажигают его цвета,
Siempre habrá un sitio en tu puerto
В твоем порту всегда будет место
Siempre el hijo predilecto
Всегда любимый сын
Del gran padre sol
Великого отца-солнца
Son los colores que me hacen sentir bien
Это цвета, которые заставляют меня чувствовать себя хорошо
Son los colores que me hacen sentir bien
Это цвета, которые заставляют меня чувствовать себя хорошо
Son los colores que me hacen sentir bien
Это цвета, которые заставляют меня чувствовать себя хорошо
Son los colores que me hacen sentir bien
Это цвета, которые заставляют меня чувствовать себя хорошо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.