Topo - Colores - traduction des paroles en allemand

Colores - Topotraduction en allemand




Colores
Farben
Salgo de fiesta esta noche
Ich gehe heute Abend aus
No se que color escoger
Ich weiß nicht, welche Farbe ich wählen soll
Tie que pegar con el coche
Sie muss zum Auto passen
Y con mi amiga isabel
Und zu meiner Freundin Isabel
Con esos pantalones
Mit diesen Hosen
Tan llenos de colores
So voller Farben
Parece que ahora
Scheint es jetzt
Ya no te sientan mal
Dass sie dir nicht mehr schlecht stehen
Y en esa discoteca
Und in dieser Disco
Tan chuli y tan coqueta
So cool und so kokett
Nos vamos todos a bailar
Werden wir alle tanzen
Pantalones de colores
Hosen voller Farben
Suben y bajan segun los calores
Steigen und fallen je nach Hitze
Tan suavecito que poquito a poco
So sanft, dass sie dich nach und nach
Ya pronto a ti te atraparan
Bald einfangen werden
Pantalones de colores
Hosen voller Farben
Suben y bajan segun los calores
Steigen und fallen je nach Hitze
Tan suavecito que poquito a poco
So sanft, dass dich nach und nach
Ya nada a ti te hara parar
Nichts mehr aufhalten wird
Y no te haran parar
Und sie werden dich nicht aufhalten
No te haran parar
Sie werden dich nicht aufhalten
Pantalones de colores
Hosen voller Farben
Que no te haran parar
Die dich nicht aufhalten werden
Sigue la marcha esta noche
Folge dem Rhythmus heute Nacht
Sin pausa y sin prisa veras
Ohne Pause und ohne Eile wirst du sehen
Como suben los calores
Wie die Hitze steigt
Rojo amarillo azafran
Rot, gelb, safran
Con esos pantalones tan llenos de colores
Mit diesen Hosen, so voller Farben
Parece que ahora ya no te sientan mal
Scheint es, dass sie dir jetzt nicht mehr schlecht stehen
Y en esa discoteca
Und in dieser Disco
Tan chuli y tan coqueta
So cool und so kokett
Nos vamos todos a bailar
Werden wir alle tanzen
Y no te haran parar no te haran parar
Und sie werden dich nicht aufhalten, sie werden dich nicht aufhalten
Pantalones de colores
Hosen voller Farben
Que no te haran parar
Die dich nicht aufhalten werden
No te haran parar
Sie werden dich nicht aufhalten
No te haran parar
Sie werden dich nicht aufhalten
Que estamos todos de fiesta
Weil wir alle feiern
Y no te haran parar.
Und sie werden dich nicht aufhalten.





Writer(s): Joaquin Sabina, Jose Anselmo Laina Estevez, Jose Luis Jimenez Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.