Topo - El Blues del Dandy (Directo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Topo - El Blues del Dandy (Directo)




El Blues del Dandy (Directo)
The Dandy's Blues (Live)
El día en que yo nací hubo eclipse de luna y desde entonces hasta aquí me sonríe la fortuna
The day I was born there was a lunar eclipse, and since then, fortune has smiled upon me.
Soy el único heredero de un gran capital tengo tierras en el pueblo me peino para atrás
I'm the only heir to a great fortune, I have land in the village, I comb my hair back.
Mi nombre va de boca en boca en la alta sociedad
My name is on everyone's lips in high society.
Soy un hombre importante soy el más elegante
I'm an important man, I'm the most elegant.
La nobleza me reclama y a sus fiestas voy
The nobility claims me, and I go to their parties.
Los políticos me rodean al ver quien soy
Politicians surround me when they see who I am.
Me sacan conversación yo les saco la confesión
They draw me into conversation, I draw out their confessions.
Soy un hombre importante soy el más elegante
I'm an important man, I'm the most elegant.
Halle esos años mi condición dandy
I found my dandy status in those years.
Donde huele a dinero allí estoy yo
Where it smells like money, there I am.
Dandy el oportunismo es mi profesión
Dandy, opportunism is my profession.
Todo sea por salvar la nación dandy
All in the name of saving the nation, dandy.
Soy un hombre casado soy un hombre formal
I'm a married man, I'm a formal man.
Con cien quilitos de dote, que se puede negar
With a hundred thousand in dowry, who can refuse?
La mujeres son un juego, la ruleta mi vocación
Women are a game, roulette is my vocation.
Soy un hombre importante soy el más elegante
I'm an important man, I'm the most elegant.
Halle esos años mi condición dandy
I found my dandy status in those years.
Donde huele a dinero allí estoy yo
Where it smells like money, there I am.
Dandy el oportunismo es mi profesión
Dandy, opportunism is my profession.
Todo sea por salvar la nación dandy
All in the name of saving the nation, dandy.





Writer(s): Jose Luis Jimenez Gomez, Jose Anselmo Laina Estevez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.