Paroles et traduction Topo - Hay un Amigo - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay un Amigo - En Vivo
There's a Friend - Live
Es
la
hora
justa
It's
just
the
right
time
En
la
puerta
del
sol
At
the
break
of
dawn
La
gente
me
empuja
People
are
pushing
me
No
me
resisto
I
don't
resist
Me
dejo
llevar
I
let
myself
go
Es
mi
destino
It's
my
destiny
Es
incierto
It's
uncertain
Que
el
asfalto
ha
pegado
mis
pies
That
the
asphalt
has
glued
my
feet
Con
mis
sueños
With
my
dreams
Alguien
hizo
un
avión
de
papel
Someone
made
a
paper
airplane
Hay
un
amigo
que
siempre
está
There's
a
friend
who's
always
there
Esperándote
Waiting
for
you
Hay
un
amigo
que
siempre
está
There's
a
friend
who's
always
there
Siempre
esperándote
Always
waiting
for
you
Hay
un
amigo
que
está
There's
a
friend
who's
here
Apuramos
el
aire
We
race
through
the
air
Araños
dinero
si
We
scratch
money,
yes
Pero
nunca
tenemos
But
we
never
have
enough
Solo
veo
una
tele
a
color
I
only
see
a
color
TV
Y
la
vida
a
blanco
y
negro
And
life
in
black
and
white
Que
el
asfalto
ha
pegado
mis
pies
That
the
asphalt
has
glued
my
feet
Con
mis
sueños
With
my
dreams
Alguien
hizo
un
avión
de
papel
Someone
made
a
paper
airplane
La
fuerza
de
un
amigo
The
strength
of
a
friend
Que
no
he
presentido
That
I
have
never
sensed
La
fuerza
de
un
amigo
The
strength
of
a
friend
Que
no
he
presentido
That
I
have
never
sensed
Que
no
he
presentido
That
I
have
never
sensed
Que
no
he
presentido
That
I
have
never
sensed
Que
el
asfalto
ha
pegado
mis
pies
That
the
asphalt
has
glued
my
feet
Con
mis
sueños
With
my
dreams
Alguien
hizo
un
avión
de
papel
Someone
made
a
paper
airplane
Hay
un
amigo
que
siempre
está
There's
a
friend
who's
always
there
Esperándote
Waiting
for
you
Hay
un
amigo
que
siempre
está
There's
a
friend
who's
always
there
Siempre
esperándote
Always
waiting
for
you
Hay
un
amigo
que
está
There's
a
friend
who's
here
La
fuerza
de
un
amigo
The
strength
of
a
friend
Que
no
he
presentido
That
I
have
never
sensed
La
fuerza
de
un
amigo
The
strength
of
a
friend
Que
no
he
presentido
That
I
have
never
sensed
Millones
de
nubes
Millions
of
clouds
Millones
de
hombres
Millions
of
men
Solos,
solos,
solos
All
alone,
alone,
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.