Paroles et traduction Topo - La Máquina del Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Máquina del Tiempo
The Time Machine
Escúchame
poderoso
caballero.
Listen
to
me,
mighty
knight.
Tú
que
mueves
los
hilos
del
dinero.
You
who
pull
the
strings
of
money.
Me
llaman
Rock
& roll
y
en
la
calle
mando
yo.
They
call
me
Rock
& roll
and
in
the
street
I
rule.
Yo
y
solo
yo.
Me
and
only
me.
Lo
tenéis
atado
y
bien
atado.
You
have
him
tied
and
well
tied.
Con
un
maldito
nudo,
que
nos
tiene
ahogados.
With
a
damn
knot,
that
has
us
drowned.
Otra
vez
a
librar,
batallas
olvidadas
ya.
Once
again
to
fight,
battles
already
forgotten.
Al
ritmo
de
la
calle
todos
bailaremos.
To
the
rhythm
of
the
street
we'll
all
dance.
Hay
un
poder
implacable,
que
se
llama
libertad.
There
is
an
unstoppable
power,
called
freedom.
No
es
patrimonio
de
nadie,
debieras
saberlo
ya.
It
is
not
the
heritage
of
anyone,
you
should
know
that
by
now.
El
ritmo
de
la
calle,
que
no
lo
pare
nadie,
oh...
The
rhythm
of
the
street,
may
no
one
stop
it,
oh...
Ayer
en
las
paredes
se
escribían
gritos.
Yesterday
on
the
walls
screams
were
written.
Los
mismos
gritos
que
hoy
vuelven
a
ser
escritos.
The
same
screams
that
today
are
being
written
again.
Otra
vez
a
librar
batallas
olvidadas
ya.
Once
again
to
fight,
battles
already
forgotten.
Al
ritmo
de
la
calle
todos
bailaremos.
To
the
rhythm
of
the
street
we'll
all
dance.
Ritmo
de
la
calle,
que
no
pare,
que
no
pare...
la
calle.
Rhythm
of
the
street,
don't
stop,
don't
stop...
the
street.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Munoz Perez, Jose Maria Jimenez Zapata, Andres Morro Cruz, Jose Ramon Crespo Santos, Eduardo Cardona Monzonis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.