Paroles et traduction Toprak Kardeşler feat. Sir MC - Ne Kadar Bağırabilirsin? (feat. Sirmc)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Kadar Bağırabilirsin? (feat. Sirmc)
How Loud Can You Scream? (feat. Sirmc)
Günaydın,
Kimine
Aymaz
Good
morning,
to
some
it's
a
bummer
Kimine
Kaybetmek
Sorun
Olmaz
To
some
losing
is
not
a
problem
Ve
de
Bunu
Farketsen
Sebep
Olcan
And
that's
what's
going
to
make
you
realize
Sana
Dönüp
Herkes
Bu
Soruyu
Sorcak
Yeniden
When
you
turn
around,
everyone
will
ask
you
that
question
again
Yeniler
Yeniden
Again
and
again
Kalbin
Sızlıyo
Bak
Geriden
Your
heart
aches,
look
back
from
behind
Sinirle
Kaybedilene
Deli
Der
He
who
loses
with
anger
is
called
crazy
Hergün
Hergün
Hak
Yediler,
Fakat
Every
day,
every
day,
they
wronged
me,
but
Tribede
Girip
Hemen
Ölmek
Değil
Ama
Going
into
a
tribe
and
dying
right
away
is
not,
but
Debelenebilip
Hemen
Dönmekte
Bir
Olay
To
writhe
and
turn
right
back
is
an
event
Emeline
Ulaşana
Sövmek
Tabi
Kolay
Of
course,
it's
easy
to
curse
those
who
succeed
Yeni
Kual
Amacına
Öğrettiği
Kadar
A
new
Kual
taught
its
purpose
as
much
as
Söylettiği
Sana
Şehvet
Dili
The
lust
language
it
made
you
speak
Benim
Amacım
İse
Şöhret
Değil
My
purpose
is
not
fame
Uçarak
Gibip
Hemen
Ona
Dönmektense
Rather
than
flying
like
and
turning
right
back
to
it
Bu
Dünya
Amacına
Dönmek
Değil
Returning
to
the
purpose
of
this
world
is
not
Seçimini
Yap
Aklından
Make
your
choice
wisely
Hayatta
Tek
Bir
Şansın
Var
You
only
have
one
chance
in
life
Kullanıyor
Ya
Da
Kullanıyorsan
Whether
you
are
using
or
being
used
Kendine
Kulvar
Hakkın
Dar
Your
lane
rights
are
narrow
Yenilebilir
Ama
Yenileri
Göre
Göre
You
can
lose,
but
seeing
the
new
ones
Gereğini
Bile
Bile
Yapıyoruz
Ama
We
do
it
knowingly,
but
still
Yine
Yok
Yok
Yok
Yok
No,
no,
no,
no
Hayat
Tam
Bir
Şov
Life
is
a
show
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Hey!
How
loud
can
you
scream!
Hey!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Ha!
How
loud
can
you
scream!
Ha!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
How
loud
can
you
scream!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Hey!
How
loud
can
you
scream!
Hey!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Ha!
How
loud
can
you
scream!
Ha!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
SES
VER!
SES
VER!
How
loud
can
you
scream!
MAKE
SOME
NOISE!
MAKE
SOME
NOISE!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Hey!
How
loud
can
you
scream!
Hey!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Ha!
How
loud
can
you
scream!
Ha!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
How
loud
can
you
scream!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Hey!
How
loud
can
you
scream!
Hey!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Ha!
How
loud
can
you
scream!
Ha!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
SES
VER!
SES
VER!
How
loud
can
you
scream!
MAKE
SOME
NOISE!
MAKE
SOME
NOISE!
Sorunu
Kendine
Sakla
Hide
your
problem
to
yourself
Sonuna
Yaklaş
Come
to
an
end
Kader
İpe
Dizer
Adamı
Sanki
Nakkaş
Fate
hangs
a
man
by
a
thread
like
an
engraver
Normale
Dönüşüyodu
Farkılaşmak
Normalisation
was
becoming
different
Tek
Gerekli
Vasatı
Artık
Aşmak
The
only
thing
necessary
is
to
overcome
the
mediocrity
Bir
Tarafta
Bıktık
Artçılardan
On
one
side,
we're
tired
of
aftershocks
Bir
Yanımız
Dolu
Çıkarcılarla
The
other
side
is
full
of
opportunists
Yol
Düz
Olsa
Da
Biz
Çıktık
Hizadan
Even
though
the
road
is
straight,
we've
gone
out
of
alignment
Varsa
Bir
Mesajda
Tık
Tık
Hizama
If
there
is
a
message,
click
to
align
Doğal
Olabilmek
En
Önemli
Şey
Being
natural
is
the
most
important
thing
Aklını
Bırak
Onu
Kalbine
Değ
Let
go
of
your
mind
and
don't
put
it
to
your
heart
Tüm
Yolları
Dene
Vede
Sonucunu
Seç
Try
all
the
ways
and
choose
the
outcome
Rap
Neye
Başla
Yol
Aldın
Epey
Why
did
you
start
rapping?
Bey
Der
Bey
Kaza
Bize
Aklına
Yattım
Man
says
man,
I
like
your
accident
Som
Altını
Buda
Benim
Tahtıma
Bak
Artık
Now
look
at
my
solid
gold
throne
Kavgaya
Uzağım
Şansına
I'm
far
from
the
fight,
lucky
for
you
Ama
Senin
Vuruş
İşlemez
Benim
Maskeli
Arkama
But
your
move
won't
work
on
my
masked
back
Seçimini
Yap
Aklından
Make
your
choice
wisely
Hayatta
Tek
Bir
Şansın
Var
You
only
have
one
chance
in
life
Kullanılıyor
Ya
Da
Kullanıyorsan
Whether
you
are
using
or
being
used
Kendine
Kulvar
Hakkın
Dar
Your
lane
rights
are
narrow
Kabine
Kederide
In
the
cabinet
of
sorrow
Beynine
Sorabilir
Can
ask
your
brain
En
Temizide
Yine
Keyfine
Görebilir
The
cleanest
can
also
see
it
according
to
his
liking
Dolaşabilene
Bugün
Doğru
Yolunu
Seçip
Choosing
the
right
path
today
for
those
who
can
roam
Adet
Hayatı
Bu
Kez
O
Da
Olsun
Şok
It's
his
life
this
time,
let
it
be
a
shock
too
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Hey!
How
loud
can
you
scream!
Hey!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Ha!
How
loud
can
you
scream!
Ha!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
How
loud
can
you
scream!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Hey!
How
loud
can
you
scream!
Hey!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Ha!
How
loud
can
you
scream!
Ha!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
SES
VER!
SES
VER!
How
loud
can
you
scream!
MAKE
SOME
NOISE!
MAKE
SOME
NOISE!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Hey!
How
loud
can
you
scream!
Hey!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Ha!
How
loud
can
you
scream!
Ha!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
How
loud
can
you
scream!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Hey!
How
loud
can
you
scream!
Hey!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
Ha!
How
loud
can
you
scream!
Ha!
Ne
Kadar
Bağırabilirsin!
SES
VER!
SES
VER!
How
loud
can
you
scream!
MAKE
SOME
NOISE!
MAKE
SOME
NOISE!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.