Paroles et traduction Toprak Kardeşler - Vazgeçme
Karaladım
süslü
laflarımı
Я
нацарапал
свои
причудливые
слова
Yakışmadı
bu
kez
ses
tonuma
На
этот
раз
это
не
подходит
моему
тону.
Aklım
giriyorken
çıkmaza
dilim
gönlümü
çalan
bir
enstrüman
Когда
я
вхожу
в
тупик,
это
инструмент,
который
крадет
мое
сердце.
Dürüst
ol,
gitme
onun
hep
huyuna,
bırak
yapsın
kafa
gömecekse
kuma
Будь
честен,
не
уходи
в
его
привычку,
пусть
делает
это,
если
голова
закопается
в
песок
Her
şey
bitince
tiryakisi
olsan
da
geriye
kalır
sade
duman
Когда
все
закончится,
даже
если
ты
будешь
пьющим,
останется
простой
дым
Başlarım
kaderin
adaletine,
sana
batan
dikenden
kaktüse
ne?
К
черту
справедливость
судьбы,
что
за
кактус
от
шипа,
погруженного
в
тебя?
Acımıyor
da
emeğine
hiç
kimse,
düzen
bu
çalışıyor
hep
düzene
Никто
не
жалеет
твоего
труда,
таков
порядок,
он
всегда
работает
на
порядок.
Yine
de
gönül
der
o
yapmamıştır,
en
azından
öyle
düşünmemiştir
Тем
не
менее,
сердце
говорит,
что
он
этого
не
делал,
по
крайней
мере,
он
так
не
думал
Böyle
baş
aktörü
olmam
gereken
olayların
oluyorum
maktulü
ben
Я
становлюсь
жертвой
таких
событий,
в
которых
должен
быть
главным
актером.
En
acı
tecrübe
öğrenmek
acımamayı
Самый
болезненный
опыт
- научиться
не
жалеть
Kaçamak
sevsen
de
kaçı
seni
sever,
kaçı
parayı
(hah)
Любишь
ли
ты
бегство,
сколько
тебя
любит,
сколько
денег
(ха-ха)
Gönlü
de
sevgiden
kaçıramayız
Мы
не
можем
упустить
сердце
из
любви
Yine
de
ömrüne
etkisi
bu
(bu)
Тем
не
менее,
это
(это)
влияет
на
твою
жизнь.
Dön
arkana
keşkeni
duy
(duy)
Повернись,
услышь
свою
беду.
Tüm
yaralanır
hissizleşir
kabuk
bağlamaktan
hissizlik
en
kötü
huy
Все
раненые,
онемевшие,
онемевшие
от
связывания
коры,
худшие
привычки
Karakter
ölçülüyor,
cebindeki
parayla
Характер
измеряется,
с
деньгами
в
кармане
Ve
akıl
ne
yaştadır,
ne
başta,
her
şey
onda
И
в
каком
возрасте
разум,
ни
в
первую
очередь,
у
него
все
есть
Hayatın
zırvaları
bir
gün
olur
geçer
ama
Вся
эта
чушь
в
жизни
когда-нибудь
пройдет,
но
Düşün
öğrenme
düştüğünde
yalnız
kaldığında
Думай,
когда
обучение
падает,
когда
ты
один
Ah
hatalarım
О,
мои
ошибки
Yıkılır
tıkar
ömrümü
yollarımı
Как
только
я
рухну,
я
потеряю
свою
жизнь
Yine
de,
vazgeçme
Тем
не
менее,
не
сдавайся
Sen
aç
gönlünü,
kollarını,
kollarını,
kollarını
Открой
свое
сердце,
руки,
руки,
руки
Karakter
ölçülüyor,
cebindeki
parayla
Характер
измеряется,
с
деньгами
в
кармане
Ve
akıl
ne
yaştadır,
ne
başta,
her
şey
onda
И
в
каком
возрасте
разум,
ни
в
первую
очередь,
у
него
все
есть
Hayatın
zırvaları
bir
gün
olur
geçer
ama
Вся
эта
чушь
в
жизни
когда-нибудь
пройдет,
но
Düşün
öğrenme
düştüğünde
yalnız
kaldığında
Думай,
когда
обучение
падает,
когда
ты
один
Ah,
hatalarım
О,
мои
ошибки
Yıkılır
tıkar
ömrümü
yollarımı
Как
только
я
рухну,
я
потеряю
свою
жизнь
Yine
de,
vazgeçme
Тем
не
менее,
не
сдавайся
Sen
aç
gönlünü,
kollarını,
kollarını,
kollarını
Открой
свое
сердце,
руки,
руки,
руки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erdal Toprak, ömer Toprak
Album
Vazgeçme
date de sortie
27-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.