Toprak Kardeşler - İskele Alabanda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toprak Kardeşler - İskele Alabanda




İskele Alabanda
İskele Alabanda
Vadesi dolmuş sözcükler
Words that have reached their expiration date
Bunu bi marş gibi yaptı bu tarzlar trend
Styles made this a march-like trend
Sen gördüğün kadar bildin
You knew only as much as you saw
Hep duyamadığın şey gerçekler
Always the truths you couldn't hear
Baktın hep aynı o mercekten
Yet you looked through the same lens
Çok vaktini harcadın gerçekten
You really wasted a lot of your time
Abarttılar hep siz inandınız
They exaggerated everything and you believed them
Doğal yarışmacı rapçilere sert çekmem
I don't Diss real rappers hard
Var ettiniz histerimi
You made my rage
Siz tetiklediniz en bedbaht hislerimi
You sparked my most miserable feelings
İstediniz, pis bi deniz gibi diss track istemi sisteminiz
You wanted it, a filthy sea of Diss tracks and your system wants it
Küsmedik hiç üzemediniz
We've never been angry, couldn't hurt you
Hiphop uyuduğumuz en güzel evimiz
Hip-hop is the most beautiful house we've ever slept in
Siz geldiniz sonradan ama
You guys came along later, but
Bu sefer ne yazık cami duvarına pislediniz
This time, you pissed on the mosque wall
Kıssadan hisse bi diss yediniz
The long story short, you got a diss
Size kısmet oldu bugün hislerimiz
Today, you get our feelings
Pedagog gibi düşündüm anlamak için sizi fakat
As an educator, I tried to understand you, but
Çocuk bile söylemez sözlerinizi
Even a child wouldn't say what you said
Böyledir işim dünya görmedi bugün böyle direnişi
This is how it is, the world has never seen resistance like this today
Öğrenip gelin işi, görmeden erişilebilir müziğimiz
Learn the business, see if our music is approachable
Örneği biziz bunun bu da benim kendi girişimim
We are an example of this, and this is my own initiative
Sesimiz çıkmazdı hiphop aşkı olmazsa
Our voice wouldn't come out without the love of hip-hop
Rotamız aynı yönde rüzgarıma yelken fora
Our paths are the same direction and hoist the sail for my wind
Burası batı yakası iskelemiz alabanda
This is the west side, our pier is Alabanda
O-h olmayız gel alabora
We're not going under, come on, tip over
Sesimiz çıkmazdı hiphop aşkı olmazsa
Our voice wouldn't come out without the love of hip-hop
Rotamız aynı yönde rüzgarıma yelken fora
Our paths are the same direction and hoist the sail for my wind
Burası batı yakası iskelemiz alabanda
This is the west side, our pier is Alabanda
O-h olmayız gel alabora
We're not going under, come on, tip over
Sesimiz çıkmazdı hiphop aşkı olmazsa
Our voice wouldn't come out without the love of hip-hop
Rotamız aynı yönde rüzgarıma yelken fora
Our paths are the same direction and hoist the sail for my wind
Burası batı yakası iskelemiz alabanda
This is the west side, our pier is Alabanda
Olmayız gel alabora
We're not going under, come on, tip over
Olmayız gel, olmayız gel
We're not going under, come on, come on
Olmayız gel alabora
Come on, tip over
Olmayız gel, olmayız gel
We're not going under, come on, come on
Alabora
Tip over
Sesimiz çıkmazdı hiphop aşkı olmazsa
Our voice wouldn't come out without the love of hip-hop
Rotamız aynı yönde rüzgarıma yelken fora
Our paths are the same direction and hoist the sail for my wind
Burası batı yakası iskelemiz alabanda
This is the west side, our pier is Alabanda
O-h olmayız gel alabora
We're not going under, come on, tip over
Sesimiz çıkmazdı hiphop aşkı olmazsa
Our voice wouldn't come out without the love of hip-hop
Rotamız aynı yönde rüzgarıma yelken fora
Our paths are the same direction and hoist the sail for my wind
Burası batı yakası iskelemiz alabanda
This is the west side, our pier is Alabanda
O-h olmayız gel alabora
We're not going under, come on, tip over





Writer(s): ömer Toprak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.