Toke D Keda - Te Pido Perdón (feat. Montelier) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toke D Keda - Te Pido Perdón (feat. Montelier)




Te Pido Perdón (feat. Montelier)
I Ask You for Forgiveness (feat. Montelier)
Me quieren agitar,
They want to shake me up,
Me incitan a gritar,
They incite me to scream,
Soy como una roca,
I'm like a rock,
Palabras no me tocan,
Words don't touch me,
Adentro hay un volcan,
Inside there's a volcano,
Que pronto va estallar,
Soon to erupt,
Yo quiero estar tranquilo,
I want to be calm,
Es mi situacion,
It's my situation,
Una desolacion,
A desolation,
Soy como un lamento,
I'm like a lament,
Lamento boliviano,
A Bolivian lament,
Que un dia empezo,
That started one day,
Y no va a terminar,
And will never end,
Y a nada me hace daño...
And nothing hurts me...
Uoo, ioio uo uoooo eeee iee
Uoo, ioio uo uoooo eeee iee
Y yo estoy aqui,
And I'm here,
Borracho y loco,
Drunk and crazy,
Y mi corazon idiota,
And my idiot heart,
Siempre brillara,
Will always shine,
Y yo te amare,
And I will love you,
Te amare por siempre,
I will love you forever,
Nena no te peines en la cama,
Baby, don't comb your hair in bed,
Que los viajantes se van atrazar...
Or the travelers will be late...
Uooo oiooouoo ieeee eeieeee
Uooo oiooouoo ieeee eeieeee





Writer(s): Olgeriz Brossard Montelier, Eduardo Cristino Olano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.