Paroles et traduction TOQUEL - 777
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ήμουνα
μικρός
και
ρωτάγανε
I
was
young
and
they
asked
Έλεγα
Αλβανός,
δεν
τους
άρεσε
I
said
Albanian,
they
didn't
like
it
Ήμουνα
φτωχός,
δεν
τους
άρεσε
I
was
poor,
they
didn't
like
it
Κι
έψαχνα
να
βρω
πού
σκατά
έχω
κάνει
λάθος
And
I
was
trying
to
figure
out
where
the
hell
I
had
gone
wrong
Τα
παιδιά
τους
'γιναν
fans,
δεν
τους
άρεσε
Their
kids
became
fans,
they
didn't
like
it
Η
γκόμενά
τους
θέλει
εμάς,
δεν
τους
άρεσε
Their
girl
wants
us,
they
didn't
like
it
Το
πίστευες
ποτέ
ότι
σε
χάλασε
Did
you
ever
believe
it
would
upset
you?
Και
τώρα
σκέφτεσαι
πού
σκατά
έχεις
κάνει
λάθος
And
now
you're
thinking
about
where
the
hell
you
went
wrong
Κοίτα
με
στα
μάτια
αν
μπορείς,
yeah
Look
me
in
the
eyes
if
you
can,
yeah
Ήμουν
στα
σύνορα
θανάτου-ζωής,
yeah
I
was
on
the
border
of
life
and
death,
yeah
Έχω
σημάδια
που
μ'
αφήσατε
εσείς
I
have
the
scars
that
you
left
me
Στη
γειτονιά
μου
μεγαλώσαμε
λιγάκι
νωρίς,
yeah
In
my
neighborhood,
we
grew
up
a
little
early,
yeah
Λίγο
νταλαβέρι,
λίγο
η
μουσική
A
little
bit
of
business,
a
little
bit
of
music
Λίγο
ερωτευμένοι,
λίγο
μισητοί
A
little
bit
in
love,
a
little
bit
hated
Λίγο
γειτονιά,
λίγο
φυλακή
A
little
bit
of
the
neighborhood,
a
little
bit
of
prison
Το
κεφάλι
μου
στα
σύννεφα,
τα
πόδια
μου
στη
γη
My
head
in
the
clouds,
my
feet
on
the
ground
Τώρα
θέλω
να
ζήσω
λίγο
τ'
όνειρό
μου
Now
I
want
to
live
my
dream
a
little
Δεν
είμαι
μαζί
σου,
θέλεις
το
κακό
μου
I'm
not
with
you,
you
want
me
to
be
bad
Δε
θέλω
χειροπέδες
αλλά
Rollex
στον
καρπό
μου
I
don't
want
handcuffs,
but
a
Rollex
on
my
wrist
Μακάρι
να
μπορούσα
να
φέρω
τον
αδερφό
μου
I
wish
I
could
bring
my
brother
with
me
Γάμησε
τους
όλους
λέω
και
θυμώνω
Fuck
them
all,
I
say,
and
I
get
angry
Εγώ
και
πέντε
φίλοι
μεγαλώσαμε
στο
δρόμο
Me
and
five
friends
grew
up
on
the
street
Οι
μπάτσοι
δε
μ'
αφήνανε
νύχτα
να
κοιμηθώ
The
cops
wouldn't
let
me
sleep
at
night
Τώρα
λένε
"να
μου
δώσεις
αυτόγραφο
για
το
γιο
μου"
Now
they
say,
"Give
me
an
autograph
for
my
son."
Πίνουμε
το
χόρτο
λες
και
είναι
οξυγόνο
We
drink
the
weed
like
it's
oxygen
Πονάει
ακόμα
λίγο
το
βράδυ
όταν
ξαπλώνω
It
still
hurts
a
little
at
night
when
I
lie
down
Θυμάμαι
είχα
προβλήματα
μπροστά
μου
ένα
βουνό,
yeah
I
remember
I
had
problems
in
front
of
me,
a
mountain,
yeah
Τώρα
σίγουρα
ξέρω
να
σκαρφαλώνω,
yeah
Now
I
definitely
know
how
to
climb,
yeah
Εγώ
ήθελα
καριέρα
(yeah)
και
παπούτσια
καθαρά
I
wanted
a
career
(yeah),
and
clean
shoes
Δουλεύαμε
τα
μαύρα
για
ν'
ασπρίσουμε
τη
μέρα
We
worked
the
black
jobs
to
make
the
day
white
Σου
'χα
πει
να
μη
σε
νοιάζει
τι
θα
λέει
η
γειτονιά
I
told
you
not
to
care
what
the
neighborhood
would
say
Είδες;
τώρα
μ'
αγαπάνε,
yeah
See?
Now
they
love
me,
yeah
Στην
αρχή
δεν
τους
άρεσε
μα
τώρα
μ'
αγαπάνε,
yeah
At
first
they
didn't
like
me,
but
now
they
love
me,
yeah
Οι
γονείς
σου
με
μισούσανε
μα
τώρα
μ'
αγαπάνε,
yeah
Your
parents
hated
me,
but
now
they
love
me,
yeah
Θυμάμαι
όταν
πεινούσαμε,
δεν
είχαμε
να
φάμε
I
remember
when
we
were
hungry,
we
had
nothing
to
eat
Τότε
δε
μ'
αγαπούσανε
θυμάμαι
Back
then
they
didn't
love
me,
I
remember
Μ'
αρέσει
όμως
τώρα
που
μ'
αγαπάνε
But
I
like
it
now
that
they
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sin Laurent
Album
777
date de sortie
02-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.