Toquinho - Camisa Molhada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toquinho - Camisa Molhada




Camisa Molhada
Wet Shirt
Fique de olho no apito
Keep an eye on the whistle
Que o jogo é na raça
That the game is on the race
E uma luta se ganha no grito
And a fight is won with a shout
E se o juiz apelar
And if the judge appeals
Não deixe barato
Don't let it go cheap
Ele é igual a você e não pode roubar.
He is just like you and cannot steal.
O domingo é de guerra, o campo é de terra
Sunday is of war, the field is of earth
O boteco é do lado
The bar is next door
Na hora marcada, a meia rasgada
At the appointed time, the torn stocking
O joelho ralado
The scratched knee
É debaixo de chuva, é debaixo de sol
It is in the rain, it is in the sun
É no meio da lama
It is in the middle of the mud
A vontade é de graça, a vitória é a taça
The will is for free, the victory is the cup
Do fim de semana.
Of the weekend.
É o chute no canto, é o Espirito Santo
It is the kick in the corner, it is the Holy Spirit
É a chance perdida
It is the missed chance
É a falta de sorte, é a vida, é a morte
It is the lack of luck, it is life, it is death
É a contrapartida
It is the counterpart
É a fome, é a sede, é a bola na rede
It is the hunger, it is the thirst, it is the ball in the net
A torcida a favor
The cheering crowd
A camisa molhada, no corpo abraçada
The wet shirt, hugged on the body
É seu único amor
Is your only love





Writer(s): Carlinhos Vergueiro, Toquinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.