Paroles et traduction Toquinho - Canção Pra Monica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canção Pra Monica
Песня для Моники
Deixa
eu
poder
te
mostrar
Позволь
мне
показать
тебе
Os
castelos
de
sonhos
do
lado
de
lá
Замки
грёз
по
ту
сторону
As
passagens
secretas
que
vão
nos
levar
Потайные
ходы,
что
приведут
нас
Aos
jardins
mais
floridos
que
existem
por
lá
В
самые
цветущие
сады,
какие
только
есть
Deixa
eu
poder
te
contar
Позволь
мне
рассказать
тебе
As
estórias
de
um
reino,
de
um
rei,
de
um
lugar
Истории
королевства,
короля,
того
места
De
um
tesouro
esquecido
num
canto
de
mar
О
забытом
сокровище
в
морской
пучине
De
um
amante
com
medo
do
tempo
passar
О
любовнике,
боящемся
течения
времени
Deixa
eu
poder
distrair
Позволь
мне
отвлечь
Quem
te
guarda
os
segredos
que
eu
vou
descobrir
Того,
кто
хранит
твои
секреты,
что
я
раскрою
Quem
te
esconde
as
vontades
tentando
impedir
Того,
кто
скрывает
твои
желания,
пытаясь
помешать
Que
eu
te
acorde
os
desejos
que
eu
vou
possuir
Мне
пробудить
в
тебе
желания,
которыми
я
завладею
Deixa
eu
poder
adormecer
Позволь
мне
уснуть
Sem
ter
medos
calados
nem
nada
a
esconder
Без
немых
страхов
и
без
тайн
Sem
ter
olhos
parados
olhando
sem
ver
Без
остановившихся
глаз,
смотрящих
и
не
видящих,
Mergulhados
num
mundo
proibido
a
você
Погруженных
в
мир,
запретный
для
тебя
Deixa
eu
poder
reclamar
Позволь
мне
посетовать
Desse
tempo
passado
sem
te
desfrutar
На
то
время,
что
прошло
без
тебя
Sem
sentir
teu
perfume,
te
ver,
te
tocar
Без
возможности
чувствовать
твой
аромат,
видеть
тебя,
касаться
тебя
Sem
sonhar
os
teus
sonhos
nem
neles
estar
Без
грёз
о
твоих
снах,
без
возможности
быть
в
них
Deixa
eu
poder
mendigar
Позволь
мне
вымаливать
As
migalhas
do
vento
que
vem
te
alisar
Крохи
ветра,
что
ласкает
тебя
Se
você
num
momento
sem
muito
pensar
Если
ты
на
мгновение,
не
задумываясь,
Tenha
os
olhos
atentos
num
outro
lugar
Обратишь
свой
взор
в
другую
сторону
Deixa
eu
poder
blasfemar
Позволь
мне
хулить
Se
qualquer
dia
desses
eu
necessitar
Если
в
один
прекрасный
день
мне
это
понадобится
Se
buscando
saídas
eu
me
equivocar
Если
в
поисках
выхода
я
ошибусь
E
depois
teu
perdão
eu
tiver
que
implorar
И
потом
мне
придётся
вымаливать
у
тебя
прощение
Deixa
eu
querer-te,
mulher
Позволь
мне
хотеть
тебя,
женщина
Dar-te
tudo
o
que
um
dia
você
desejou
Дать
тебе
всё,
о
чём
ты
когда-либо
мечтала
Ter-te
sempre
a
meu
lado
como
você
é
Быть
всегда
рядом
с
тобой,
такой,
какая
ты
есть
E
te
amar
como
eu
sou
И
любить
тебя
таким,
какой
я
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lupicinio Morais Rodrigues, Antonio Pecci Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.