Paroles et traduction Toquinho - Acquarello / Aquarela
Acquarello / Aquarela
Acquarello / Акварель
Sopra
un
foglio
di
carta
На
листе
бумаги
Lo
vedi
il
sole
è
giallo
Видишь,
солнце
— жёлтое
Ma
se
piove
due
segni
di
biro
А
если
идёт
дождь,
два
штриха
шариковой
ручки
Ti
danno
un
ombrello
Соорудят
зонтик
Gli
alberi
non
sono
altro
Деревья
не
что
иное,
Che
fiaschi
di
vino
girati
Как
перевёрнутые
винные
бутылки
Se
ci
metti
due
tipi
Если
добавишь
ещё
двух,
Là
sotto
saranno
ubriachi
Те,
под
ними,
будут
пьяны
L'erba
è
sempre
verde
Трава
по-прежнему
зелёная
E
se
vedi
un
punto
lontano
А
видишь
далёкую
точку?
Non
si
scappa
o
è
il
buon
Dio
Это
не
убежать,
это
Бог,
O
è
un
gabbiano
e
va
Либо
чайка,
мчащаяся
Verso
il
mare
a
volare
К
морю,
чтобы
летать
Ed
il
mare
è
tutto
blu
А
море
всё
синее
C'è
una
nave
a
navigare
Корабль
плывёт
по
нему
Ha
una
vela
non
di
più
У
него
всего
один
парус
Ma
sott'acqua
i
pesci
sanno
dove
andare
Но
под
водой
рыбам
известно,
куда
плыть,
Dove
gli
pare,
non
dove
vuoi
tu
Куда
им
вздумается,
не
туда,
куда
ты
хочешь
E
il
cielo
sta
a
guardare
А
небо
всё
смотрит,
Ed
il
cielo
è
sempre
blu
И
небо
по-прежнему
синее
C'è
un
aereo
lassù
in
alto
Самолёт
высоко
вверху
E
l'aereo
scende
giu
И
самолет
спускается
вниз
C'è
chi
a
terra
lo
saluta
con
la
mano
Кто-то
на
земле
машет
ему
рукой
Va
piano
piano
fuori
da
un
bar
Идёт
медленно,
выходя
из
бара
Chissà
dove
va
Кто
знает,
куда
он
направляется
Sopra
un
foglio
di
carta
lo
vedi
На
листе
бумаги
ты
видишь
Chi
viaggia
in
un
treno
Тех,
кто
едет
в
поезде
Sono
tre
buone
amici
Это
трое
хороших
друзей
Che
mangiano
e
parlando
piano
Тихо
едят
и
разговаривают
Da
un'Smerica
all'altra
è
uno
scherzo
Из
одной
Америки
в
другую
— это
пустяк,
Ci
vuole
un
secondo
Это
занимает
секунду
Basta
fare
un
bel
cerchio
Достаточно
нарисовать
круг,
Ed
ecco
che
hai
tutto
il
mondo
И
вот
весь
мир
у
тебя
в
руках
Un
ragazzo
cammina
cammina
Парень
идёт,
идёт,
Arriva
ad
un
muro
Подходит
к
стене
Chiude
gli
occhi
un
momento
Закрывает
глаза
на
мгновение,
E
davanti
si
vede
il
futuro
già
И
перед
ним
уже
будущее
E
il
futuro
è
un'astronave
А
будущее
— это
космический
корабль,
Che
non
ha
tempo
nè
pietà
У
которого
нет
ни
времени,
ни
жалости
Va
su
Marte
va
dove
vuole
Он
летит
на
Марс,
летит
куда
хочет
Niente
mai
lo
sai
la
fermerà
Никто
и
ничто
не
сможет
его
остановить
Se
ci
viene
incontro
non
fa
rumore
Если
он
нам
встретится,
он
не
издаст
ни
звука.
Non
chiede
amore
e
non
ne
dà
Он
не
просит
любви
и
не
дает
ее
Continuiamo
a
suonare
Продолжаем
бренчать,
Lavorare
in
città
Работая
в
городе
Noi
che
abbiamo
un
po'
paura
Мы
немного
боимся,
Ma
la
paura
passerà
Но
страх
пройдёт
Siamo
tutti
in
ballo
siamo
sul
più
bello
Мы
все
в
танце,
мы
в
самом
разгаре,
In
un
acquarello
che
scolorirà
В
акварели,
которая
потеряет
цвет,
Che
scolorirà
Которая
потеряет
цвет,
Che
scolorirà
Которая
потеряет
цвет,
Che
scolorirà
Которая
потеряет
цвет,
Che
scolorirà
Которая
потеряет
цвет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Pecci Filho, Maurizio Fabrizio, Guido Morra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.