Paroles et traduction Toquinho - Apelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
meu
amor,
não
vais
embora
Oh,
my
love,
don't
go
away
Vê
a
vida
como
chora
See
how
life
cries
Vê
que
triste
esta
canção
See
how
sad
this
song
is
Ah,
eu
te
peço:
Não
te
ausentes
Oh,
I
beg
you:
Don't
be
absent
Porque
a
dor
que
agora
sentes
Because
the
pain
you
now
feel
Só
se
esquece
no
perdão
Can
only
be
forgotten
in
forgiveness
Ah,
minha
amada,
me
perdoa
Oh,
my
beloved,
forgive
me
Pois,
embora
ainda
te
doa
For,
although
it
still
hurts
you
A
tristeza
que
causei
The
sadness
I
caused
Eu
te
suplico:
Não
destruas
I
beseech
you:
Do
not
destroy
Tantas
coisas
que
são
tuas
So
many
things
that
are
yours
Por
um
mal
que
já
paguei
For
a
wrong
that
I
have
already
paid
for
Ah,
minha
amada,
se
soubesses
Oh,
my
beloved,
if
you
knew
Da
tristeza
que
há
nas
preces
Of
the
sadness
that
is
in
the
prayers
Que
a
chorar
te
faço
eu
That
I
make
you
cry
Se
tu
soubesses
no
momento
If
you
knew
the
moment
Todo
arrependimento
All
the
regret
Como
tudo
entristeceu
How
everything
has
saddened
Se
tu
soubesses
como
é
triste
If
you
knew
how
sad
it
is
Eu
saber
que
tu
partiste
I
know
that
you
left
Sem
sequer
dizer
adeus
Without
even
saying
goodbye
Ah,
meu
amor,
tu
voltarias
Oh,
my
love,
you
would
return
E
de
novo
cairias
And
you
would
fall
again
A
chorar
nos
braços
meus
To
cry
in
my
arms
Se
tu
soubesses
como
é
triste
If
you
knew
how
sad
it
is
Eu
saber
que
tu
partiste
I
know
that
you
left
Sem
sequer
dizer
adeus
Without
even
saying
goodbye
Ah,
meu
amor,
tu
voltarias
Oh,
my
love,
you
would
return
E
de
novo
cairias
And
you
would
fall
again
A
chorar
nos
braços
meus
To
cry
in
my
arms
Ah,
meu
amor,
tu
voltarias
Oh,
my
love,
you
would
return
E
de
novo
cairias
And
you
would
fall
again
A
chorar
nos
braços
meus
To
cry
in
my
arms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baden Powell, Vinicius De Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.