Paroles et traduction Toquinho - As Cores de Abril
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Cores de Abril
The Colors of April
As
cores
de
abril,
os
ares
de
anil
The
hues
of
April,
the
azure
skies
O
mundo
se
abriu
em
flor
The
world
has
blossomed
in
bloom
E
pássaros
mil
nas
flores-de-abril
And
a
myriad
of
birds
in
April's
flowers
Voando
e
fazendo
amor
Take
flight,
making
love
O
canto
gentil
de
quem
bem
te
viu
The
tender
song
of
one
who
saw
you
well
Num
pranto
desolador
In
a
heart-wrenching
lament
Não
chora,
me
ouviu
que
as
cores
de
abril
Do
not
weep,
you
hear,
the
hues
of
April
Não
querem
saber
de
dor
Wish
to
know
nothing
of
sorrow
Olha
quanta
beleza
Behold
the
beauty
Tudo
é
pura
visão
e
a
natureza
All
is
pure
vision
and
nature
Transforma
a
vida
em
canção
Transforms
life
into
song
Sou
eu
o
poeta
quem
diz
It
is
I,
the
poet,
who
speaks
Vai
e
canta,
meu
irmão
Go
forth
and
sing,
my
sibling
Ser
feliz
é
viver
morto
de
paixão
To
live
is
to
be
consumed
by
passion
Ser
feliz
é
viver
morto
de
paixão
To
live
is
to
be
consumed
by
passion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius De Moraes, Toquinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.