Toquinho - Brasiliando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toquinho - Brasiliando




Brasiliando
Бразилизируя
Io che sono nato brasiliano
Я, бразилец по рождению,
Parlo poco l'italiano, ma che differenza c'é?
Плохо говорю по-итальянски, но какая разница?
Mi accompagnerò con la chitarra
Я возьму свою гитару,
Canterò della tua terra
Спою о твоей земле,
Che mi parlerà di te
Которая расскажет мне о тебе.
E allora ci inventiamo un ritornello
И тогда мы придумаем припев,
Verrà fuori un samba bello, con profumo di caffè
Получится красивая самба с ароматом кофе.
A te che sei un amico
Тебе, мой друг,
Brasilianamente dico "Ensinarei o frevo e o maracatu!"
По-бразильски скажу: "Научу тебя фреву и маракату!"
A lei con gli occhi belli
Тебе, с красивыми глазами,
Con la luna nei capelli, dipingo un cielo blu
С луной в волосах, я нарисую синее небо.
Vienimi a trovare giù in Brasile
Приезжай ко мне в Бразилию,
Ti preparo un carnevale e una torta di allegria
Я приготовлю для тебя карнавал и торт радости.
Dopo se avrò fame mi permetti
А потом, если проголодаюсь, позволь мне,
Devi farmi due spaghetti "pomodori e fantasia"
Ты должна приготовить мне спагетти "помидоры и фантазия".
E adesso dacci sotto con il coro e sarà un caplavoro
А теперь давай вместе споем припев, и это будет шедевр,
Da cantare insieme a te
Который мы споем вместе.
A te che sei lontano, voglio dire in brasiliano
Тебе, кто далеко, я хочу сказать по-бразильски:
Tenha força, e e a bênção de Iemanjá
"Tenha força, e e a bênção de Iemanjá" (Будь сильным, верь и получи благословение Йемайи).
A lei napoletano, io dirò col cuore in mano
Тебе, неаполитанка, я скажу с сердцем в руках:
"Sei cchiù dolce de 'nu babbà!"
"Ты слаще, чем бабà!"
Diamo un calcio ai dispiaceri, vedrai
Давай пнем печали, увидишь,
Volerà nei tuoi pensieri
В твоих мыслях взлетит,
Non saranno rose e fiori lo sai
Это не будут розы и цветы, ты знаешь,
Passeranno i giorni neri
Пройдут черные дни.
Io che sono nato brasiliano, potrei essere italiano
Я, бразилец по рождению, мог бы быть итальянцем,
Differenza non ce
Разницы нет.
Noi che abbiamo il mare nelle vene
У нас в жилах течет море,
Siamo frutti di stagione, noi siamo uguali a te
Мы - плоды сезона, мы такие же, как ты.
Quanti innamorati sogneranno
Сколько влюбленных будут мечтать,
Quante volte balleranno
Сколько раз будут танцевать,
Se tu canti insieme a me
Если ты споешь вместе со мной.
A te che sei un amico
Тебе, мой друг,
Brasilianamente dico "Ensinarei o frevo e o maracatu!"
По-бразильски скажу: "Научу тебя фреву и маракату!"
A lei con gli occhi belli
Тебе, с красивыми глазами,
Con la luna nei capelli, dipingo un cielo blu
С луной в волосах, я нарисую синее небо.
Diamo un calcio ai dispiaceri, vedrai
Давай пнем печали, увидишь,
Volerà nei tuoi pensieri
В твоих мыслях взлетит,
Non saranno rose e fiori lo sai
Это не будут розы и цветы, ты знаешь,
Passeranno i giorni neri
Пройдут черные дни.
Diamo un calcio ai dispiaceri, vedrai
Давай пнем печали, увидишь,
Volerà nei tuoi pensieri
В твоих мыслях взлетит,
Non saranno rose e fiori lo sai
Это не будут розы и цветы, ты знаешь,
Passeranno i giorni neri
Пройдут черные дни.





Writer(s): Antonio Pecci Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.