Toquinho - Caminhando Juntos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toquinho - Caminhando Juntos




Caminhando Juntos
Walking Together
Às vezes eu paro na beira do caminho
Sometimes I stop on the side of the road
Por onde estou andando,
Where I'm walking,
E começo a pensar na minha vida,
And I start to think about my life,
E quero contar a minha historia
And I want to tell my story
A todos que estão passando por ali,
To everyone who is passing by,
Más ninguém quer ouvir,
But nobody wants to listen,
Ninguém quer saber da história dos outros
Nobody wants to hear about the stories of others
Talvez, porque cada um tem a sua não é?
Maybe because everyone already has their own, right?
Enquanto isso outras histórias vão
In the meantime, other stories go
Acontecendo comigo, e com outras
Happening to me, and to others
Pessoas também,
People too,
Ai a solidão na bagagem
Oh, the loneliness in my luggage
Faz a viagem mais longa e mais pesada,
Makes the journey longer and heavier,
E nada me ensina, a não ser contar tudo ao vento,
And nothing teaches me except to tell everything to the wind,
Mas de repente eu vejo ao meu lado,
But suddenly I see by my side,
Pessoas com bagagens e histórias,
People with luggage and stories,
Mais pesadas que a minha,
Heavier than mine,
Que seguem seus destinos
Who follow their destinies
Ai eu compreendo que a felicidade, é feita
Then I understand that happiness is made
De rápidos momentos,
Of fleeting moments,
O que dura muito tempo
What lasts a long time
É a saudade, e a saudade de um momento feliz,
Is longing, and the longing for a happy moment,
Mas se agora estamos juntos, pra que lamentar,
But if we are together now, why lament,
Vamos fazer desses pequenos momentos,
Let's make these little moments,
A história de nós dois,
The story of the two of us,
Eu quero te dedicar todas as músicas mais românticas do mundo
I want to dedicate to you all the most romantic songs in the world
E te dedicar principalmente tudo o que não te magoa,
And dedicate to you especially everything that does not hurt you,
Eu quero dizer obrigado, por ter me alcançado,
I want to say thank you for reaching me,
E agora agente esta caminhando juntos,
And now we are walking together,
Na mesma estrada, desfrutando dos mesmos
On the same road, enjoying the same
Momentos juntos,
Moments together,
Juntos pra fazer para sempre, a nossa história de amor
Together to make forever, our love story





Writer(s): Antonio Pecci Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.