Paroles et traduction Toquinho - De umbigo a umbiguinho
Muito
antes
de
nascer
Задолго
до
восхода
Na
barriga
da
mamãe
já
pulsava
sem
querer
В
животе
мамы
уже
билось,
не
желая
O
meu
pequenino
coração,
В
моем
маленьком
сердце,
Que
é
sempre
o
primeiro
a
ser
formado
Что
всегда
первым
быть
сформирован
Nesta
linda
confusão.
В
этой
прекрасной
путаницы.
Muito
antes
de
nascer
Задолго
до
восхода
Na
barriga
da
mamãe
já
comia
pra
viver
В
животе
мамы
уже
ел,
чтобы
жить
Cheese
salada,
bala
ou
bacalhau.
Сыр,
салат,
пуля
или
треска.
Vinha
tudo
pronto
e
mastigado
Виноградник
все
готовы
жевать
No
cordão
umbilical.
В
пуповине.
Tanto
carinho,
quanta
atenção.
Столько
любви,
сколько
внимания.
Colo
quentinho,
ah!
Que
tempo
bom!
Коло
теплого,
ah!
Что
хорошая
погода!
De
umbigo
a
umbiguinho
um
elo
sem
fim
Пупок
в
umbiguinho
звено
без
конца
Num
cordãozinho
da
mamãe
pra
mim.
В
cordãozinho
мамы
и
для
меня.
Muito
antes
de
nascer
Задолго
до
восхода
Na
barriga
da
mamãe
me
virava
pra
escolher
В
животе
у
мамы
я
лепила
тебя
выбрать
A
mais
confortável
posição.
Наиболее
удобной
позиции.
São
nove
meses
sem
se
fazer
nada,
Это
в
девять
месяцев,
не
делать
ничего,
Entre
água
e
escuridão.
Между
водой
и
в
темноте.
Muito
antes
de
nascer
Задолго
до
восхода
Na
barriga
da
mamãe
começava
a
conviver
В
животе
мама
начинала
жить
Com
as
mais
estranhas
sensações:
С
странные
ощущения:
Vontade
de
comer
de
madrugada
Желание
поесть
рано
утром
Marmelada
ou
camarões.
Мармелад
или
креветки.
Tanto
carinho,
quanta
atenção.
Столько
любви,
сколько
внимания.
Colo
quentinho,
ah!
Que
tempo
bom!
Коло
теплого,
ah!
Что
хорошая
погода!
De
umbigo
a
umbiguinho
um
elo
sem
fim
Пупок
в
umbiguinho
звено
без
конца
Num
cordãozinho
da
mamãe
pra
mim.
В
cordãozinho
мамы
и
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Pecci Filho, Elifas Vicente Andreato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.