Paroles et traduction Toquinho - Desafinado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
vou
cantar,
você
não
deixa
When
I
go
to
sing,
you
don't
let
me
E
sempre
vêm
a
mesma
queixa
And
always
comes
the
same
complaint
Diz
que
eu
desafino,
que
eu
não
sei
cantar
You
say
I'm
off-key,
that
I
can't
sing
Você
é
tão
bonita
You
are
so
beautiful
Mas
tanta
beleza
também
pode
se
acabar
But
so
much
beauty
can
also
end
Se
você
disser
que
eu
desafino,
amor
If
you
say
that
I'm
off-key,
my
love
Saiba
que
isto
em
mim
provoca
imensa
dor
Know
that
this
causes
me
great
pain
Só
privilegiados
têm
o
ouvido
igual
ao
seu
Only
the
privileged
have
ears
like
yours
Eu
possuo
apenas
o
que
Deus
me
deu
I
possess
only
what
God
gave
me
Se
você
insiste
em
classificar
If
you
insist
on
classifying
Meu
comportamento
de
anti-musical
My
behavior
as
anti-musical
Eu
mesmo
mentindo
devo
argumentar
I
myself,
even
lying,
must
argue
Que
isto
é
Bossa
Nova,
isto
é
muito
natural
That
this
is
Bossa
Nova,
this
is
very
natural
O
que
você
não
sabe
nem
sequer
pressente
What
you
don't
know,
nor
even
suspect
É
que
os
desafinados
também
têm
um
coração
Is
that
the
off-key
ones
also
have
a
heart
Fotografei
você
na
minha
Rolley-Flex
I
photographed
you
with
my
Rolley-Flex
Revelou-se
a
sua
enorme
ingratidão
The
film
revealed
your
great
ingratitude
Só
não
poderá
falar
assim
do
meu
amor
You
can't
speak
about
my
love
like
that
Este
é
o
maior
que
você
pode
encontrar
This
is
the
greatest
you
can
find
Você
com
a
sua
música
esqueceu
o
principal
With
your
music,
you
forgot
the
main
thing
Que
no
peito
dos
desafinados
That
in
the
chest
of
the
off-key
ones
No
fundo
do
peito
bate
calado
Deep
down,
beats
silent
Que
no
peito
dos
desafinados
também
bate
um
coração
That
in
the
chest
of
the
off-key
ones
also
beats
a
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.