Toquinho - Desafinado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toquinho - Desafinado




Desafinado
Off Key
Quando eu vou cantar, você não deixa
When I go to sing, you don't let me
E sempre vêm a mesma queixa
And always comes the same complaint
Diz que eu desafino, que eu não sei cantar
You say I'm off-key, that I can't sing
Você é tão bonita
You are so beautiful
Mas tanta beleza também pode se acabar
But so much beauty can also end
Se você disser que eu desafino, amor
If you say that I'm off-key, my love
Saiba que isto em mim provoca imensa dor
Know that this causes me great pain
privilegiados têm o ouvido igual ao seu
Only the privileged have ears like yours
Eu possuo apenas o que Deus me deu
I possess only what God gave me
Se você insiste em classificar
If you insist on classifying
Meu comportamento de anti-musical
My behavior as anti-musical
Eu mesmo mentindo devo argumentar
I myself, even lying, must argue
Que isto é Bossa Nova, isto é muito natural
That this is Bossa Nova, this is very natural
O que você não sabe nem sequer pressente
What you don't know, nor even suspect
É que os desafinados também têm um coração
Is that the off-key ones also have a heart
Fotografei você na minha Rolley-Flex
I photographed you with my Rolley-Flex
Revelou-se a sua enorme ingratidão
The film revealed your great ingratitude
não poderá falar assim do meu amor
You can't speak about my love like that
Este é o maior que você pode encontrar
This is the greatest you can find
Você com a sua música esqueceu o principal
With your music, you forgot the main thing
Que no peito dos desafinados
That in the chest of the off-key ones
No fundo do peito bate calado
Deep down, beats silent
Que no peito dos desafinados também bate um coração
That in the chest of the off-key ones also beats a heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.