Paroles et traduction Toquinho - Meu Tempo e Castro Alves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Tempo e Castro Alves
My Time and Castro Alves
Meu
tempo
escutou,
vindo
lá
do
passado,
My
time
listened,
coming
from
the
past,
Um
poeta
que
o
tempo
guardou.
A
poet
that
time
kept.
Meu
tempo
é
apressado,
meu
tempo
é
danado:
My
time
is
in
a
hurry,
my
time
is
damned:
Meu
tempo
tudo
mudou.
My
time
has
changed
everything.
Meu
tempo
mal
guarda
o
sabor
do
presente
My
time
hardly
keeps
the
flavor
of
the
present
E
se
atira
prum
tempo
melhor.
And
throws
itself
into
a
better
time.
Meu
tempo
não
pensa,
está
sempre
adiantado:
My
time
doesn't
think,
it's
always
ahead:
Esqueceu
o
que
sabe
de
cor.
It
has
forgotten
what
it
knows
by
heart.
Meu
tempo
é
de
morte
pra
vida.
My
time
is
from
death
to
life.
Meu
tempo
se
escorre
na
multidão.
My
time
runs
out
in
the
crowd.
Meu
tempo,
poeta,
é
um
tempo
engraçado:
My
time,
poet,
is
a
funny
time:
É
o
tempo
da
lua
na
televisão.
It's
the
time
of
the
moon
on
television.
Meu
tempo
é
do
homem
aflito,
My
time
is
of
the
afflicted
man,
Apressado,
angustiado,
sem
remissão.
In
a
hurry,
anguished,
without
remission.
Meu
tempo,
poeta,
não
é
do
seu
tempo:
My
time,
poet,
is
not
of
your
time:
É
outra
a
nossa
canção
Our
song
is
different
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pecci Filho Antonio, Guarnieri Gianfrancesco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.