Toquinho - Minha Namorada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toquinho - Minha Namorada




Minha Namorada
My Girlfriend
Se você quer ser minha namorada
If you want to be my girlfriend
Ah, que linda namorada
Oh, my dear, what a beautiful sweetheart
Você poderia ser
You could be
Se quiser ser somente minha
If you want to be just mine
Exatamente essa coisinha
Exactly like that
Essa coisa toda minha
Just mine
Que ninguém mais pode ser
Like nobody else can be
Você tem que me fazer
You have to make me
Um juramento
An oath
De ter um pensamento
To only have a single thought
Ser minha até morrer
To be only mine until I die
E também de não perder esse jeitinho
And also to not lose that way
De falar devagarinho
Of speaking so softly
Essas histórias de você
Those stories of yours
E de repente me fazer muito carinho
And suddenly overwhelming me with affection
E chorar bem de mansinho
And crying very softly
Sem ninguém saber porque
Without anyone knowing why
Mais se mais que minha namorada
But if you want to be more than my sweetheart
Você quer ser minha amada
You want to be my beloved
Minha amada, mais amada pra valer
My beloved, more loved, for real
Aquela amada pelo amor predestinada
That beloved by love predestined
Sem a qual a vida é nada
Without whom life is nothing
Sem a qual se quer morrer
Without whom one only wants to die
Você tem que vir comigo em meu caminho
You have to come with me on my path
E talvez o meu caminho
And perhaps my path
Seja triste pra você
Will be sad for you
E os seus olhos tem que ser dos meus olhos
And your eyes have to belong only to my eyes
Os seus braços o meu ninho no silêncio de depois
Your arms are my haven in the silence of afterwards
E você tem que ser a estrela derradeira
And you have to be the final star
Minha amiga e companheira
My friend and companion
No infinito de nós dois
In the infinity of us two





Writer(s): Vinicius De Moraes, Lyra Carlos Eduardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.