Paroles et traduction Toquinho - Nosso Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
serra
ou
no
mar
onde
eu
for
você
vai
В
горах
или
на
море,
куда
бы
я
ни
пошел,
ты
будешь
со
мной
Tudo
é
bom
pra
nós
dois,
tanto
faz
frio
ou
calor
Нам
с
тобой
хорошо
везде,
неважно,
холодно
или
жарко
Todo
lugar
fica
lindo
demais
Любое
место
становится
прекрасным
Basta
a
gente
levar
pra
lá
o
nosso
amor
Стоит
нам
только
принести
туда
нашу
любовь
Quero
te
ver
sob
a
luz
do
luar
Хочу
видеть
тебя
в
лунном
свете
Minha
estrela
vai
ser
você
brilhando
pra
mim
Моя
звезда
— это
ты,
сияющая
для
меня
Quero
te
amar
com
o
sol
da
manhã
(com
o
sol
da
manhã)
Хочу
любить
тебя
с
утренним
солнцем
(с
утренним
солнцем)
Aquecendo
o
prazer
do
início
até
o
fim
Согревающим
наше
наслаждение
от
начала
до
конца
Se
a
noite
for
fria
tem
sempre
um
jeitinho
de
se
esquentar
Если
ночь
холодная,
всегда
найдется
способ
согреться
Dormir
bem
juntinho
e
juntinho
acordar
Спать
крепко
обнявшись
и
просыпаться
вместе
Se
o
dia
for
quente
o
amor
vai
suar
na
gente
Если
день
жаркий,
любовь
заставит
нас
вспотеть
Depois
de
jogarmos
as
roupas
pro
ar
После
того,
как
мы
разбросаем
одежду
по
воздуху
No
norte
do
sul
ou
nas
Minas
Gerais
На
севере,
на
юге
или
в
Минас-Жерайс
Em
Dacar,
em
Pequim,
na
Bahia
(de
São
Salvador)
В
Дакаре,
в
Пекине,
в
Баие
(в
Сальвадоре)
Todo
lugar
fica
lindo
demais
Любое
место
становится
прекрасным
Basta
a
gente
levar
pra
lá
o
nosso
amor
Стоит
нам
только
принести
туда
нашу
любовь
Se
a
noite
for
fria
tem
sempre
um
jeitinho
de
se
esquentar
Если
ночь
холодная,
всегда
найдется
способ
согреться
Dormir
bem
juntinho
e
juntinho
acordar
Спать
крепко
обнявшись
и
просыпаться
вместе
Se
o
dia
for
quente
o
amor
vai
suar
na
gente
Если
день
жаркий,
любовь
заставит
нас
вспотеть
Depois
de
jogarmos
as
roupas
pro
ar
После
того,
как
мы
разбросаем
одежду
по
воздуху
No
norte
do
sul
ou
nas
Minas
Gerais
На
севере,
на
юге
или
в
Минас-Жерайс
Em
Dacar,
em
Pequim,
na
Bahia
(de
São
Salvador)
В
Дакаре,
в
Пекине,
в
Баие
(в
Сальвадоре)
Todo
lugar
fica
lindo
demais
Любое
место
становится
прекрасным
Basta
a
gente
levar
pra
lá
o
nosso
amor
Стоит
нам
только
принести
туда
нашу
любовь
(Todo
lugar
fica
lindo
demais)
(Любое
место
становится
прекрасным)
Basta
a
gente
levar
pra
lá
o
nosso
amor
Стоит
нам
только
принести
туда
нашу
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Sergio Sergio Valle, Edson Vieira Ed Wilson, Pecci Filho Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.