Toquinho - Prêmio e Castigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toquinho - Prêmio e Castigo




Prêmio e Castigo
Награда и наказание
Clareou, o sol raiou
Рассвело, солнце взошло,
Como faz quase todos os dias da semana.
Как это бывает почти каждый день недели.
Meu amor, o meu amor
Моя любовь, моя любовь
Ilumina meus dias com a luz que ele emana.
Освещает мои дни светом, который от нее исходит.
Andava calado e tristonho no meu país.
Я бродил молчаливый и печальный по моей стране.
Sonhava como todos sonham em ser feliz.
Мечтал, как все мечтают, быть счастливым.
Vivia regando a semente do cotidiano
Жил, поливая семя повседневности,
Sem novidade aparente, nenhuma grande emoção.
Без видимых новшеств, без особых эмоций.
Mas a paixão quando chega em alto astral,
Но страсть, когда приходит в хорошем настроении,
Bagunça a vida da gente,
Переворачивает всю нашу жизнь,
Subverte a ordem geral.
Разрушает привычный порядок.
Não vem do céu nem do inferno, não.
Она не с неба и не из ада, нет.
O amor não tem raça, nem cor, nem religião.
У любви нет расы, нет цвета, нет религии.
Na vida quem corre perigo é quem sabe amar.
В жизни рискует тот, кто умеет любить.
Não sei se é prêmio ou castigo se apaixonar.
Не знаю, награда это или наказание влюбиться.
O fuso horário da gente faz da noite o dia.
Наши часовые пояса превращают ночь в день.
É um tal de taquicardia, insônia, ciúme no ar.
Это сплошная тахикардия, бессонница, ревность в воздухе.
A hora do amor é a dança da sedução,
Время любви это танец соблазна,
É adrenalina no sangue, batuque no coração.
Это адреналин в крови, барабанная дробь в сердце.
Não vem do céu nem do inferno, não.
Она не с неба и не из ада, нет.
O amor não tem raça, nem cor, nem religião.
У любви нет расы, нет цвета, нет религии.





Writer(s): Antonio Pecci Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.