Tor Endresen - La Regnet Ose Ned - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tor Endresen - La Regnet Ose Ned




La Regnet Ose Ned
Пусть льет дождь
La regnet øse ned
Пусть льет дождь
La det renne strie strømmer
Пусть текут бурные потоки
Ingen storm i verden kan blåse ut min kjærlighet til deg
Никакая буря в мире не сможет погасить мою любовь к тебе
Jeg har et sted i hjertet som er trygt i storm og vind
У меня есть место в сердце, безопасное в бурю и ветер
La regnet øse ned
Пусть льет дождь
Et sted for kjærlighet hvor aldri regnet slipper inn
Место для любви, куда никогда не проникает дождь
En plass i mine tanker som er bare din
Место в моих мыслях, которое принадлежит только тебе
La regnet øse ned
Пусть льет дождь
La det renne strie strømmer
Пусть текут бурные потоки
For intet regn i verden slukker flammen inn i meg
Ведь никакой дождь в мире не потушит пламя во мне
La regnet øse ned
Пусть льет дождь
Og slipp løs alle minner
И освободит все воспоминания
For ingen strom i verden kan blåse ut min kjærlighet til deg
Ведь никакая буря в мире не сможет погасить мою любовь к тебе
Og hvis det skyer over har jeg ingen paraply
И если небо затянет тучами, у меня нет зонта
La regnet øse ned
Пусть льет дождь
Og hjertet har et sted hvor kjærligheten søker ly
И в моем сердце есть место, где любовь находит убежище
Og når det blåser storm blir flammen tent ny
И когда бушует шторм, пламя разгорается вновь
La regnet øse ned
Пусть льет дождь
La det renne strie strømmer
Пусть текут бурные потоки
For intet regn i verden slukker flammen inn i meg
Ведь никакой дождь в мире не потушит пламя во мне
La regnet øse ned
Пусть льет дождь
Og slipp løs alle minner
И освободит все воспоминания
For ingen storm i verden kan blåse ut min kjærlighet til deg
Ведь никакая буря в мире не сможет погасить мою любовь к тебе
La regnet øse ned
Пусть льет дождь
La det renne strie strømmer
Пусть текут бурные потоки
For intet regn i verden slukker flammen inn i meg
Ведь никакой дождь в мире не потушит пламя во мне
La regnet øse ned og slipp løs alle minner
Пусть льет дождь и освободит все воспоминания
For ingen storm i verden kan blåse ut min kjærlighet til deg
Ведь никакая буря в мире не сможет погасить мою любовь к тебе
La regnet øse ned
Пусть льет дождь
La det renne strie strømmer
Пусть текут бурные потоки
For intet regn i verden slukker flammen inn i meg
Ведь никакой дождь в мире не потушит пламя во мне
La regnet øse ned og slipp løs alle minner
Пусть льет дождь и освободит все воспоминания
For ingen storm i verden kan blåse ut min kjærlighet til deg
Ведь никакая буря в мире не сможет погасить мою любовь к тебе
La det renne strie strømmer
Пусть текут бурные потоки





Writer(s): rolf løvland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.