Tor Endresen - San Francisco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tor Endresen - San Francisco




San Francisco
Сан-Франциско
Det føles ennå som det var i går
Мне кажется, будто это было вчера,
Da alle sang Make Love, Not War
Когда все пели "Занимайтесь любовью, а не войной",
Og hele verden hadde lengre hår
И весь мир носил длинные волосы.
Det føles som det var i går
Мне кажется, будто это было вчера,
Da det å være bror og søster var in
Когда быть братом и сестрой было модно.
California Dreaming
Калифорнийская мечта,
De store spørsmål og et åpent sinn
Важные вопросы и открытый разум.
Svarene was Blowing in the Wind
Ответы развевались на ветру.
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Kjærlighetstid i San Francisco
Время любви в Сан-Франциско,
Drømmen om fred en ungdomsvår
Мечта о мире, весенняя юность.
Ingen gevær - No War, No Disco
Никакого оружия - Ни войны, ни диско.
Kun vakre blomster i ditt hår (Kun vakre blomster i ditt)
Только прекрасные цветы в твоих волосах (Только прекрасные цветы в твоих).
Da alle surfet en god vibrasjon (Do-do-do)
Когда все ловили волну хороших вибраций (Do-do-do)
Og USA fikk sin Man on the Moon
И США высадили человека на Луну.
Og Jimi Hendrix spilte ild og pasjon
И Джими Хендрикс играл с огнем и страстью
I Woodstock for en ny generasjon
В Вудстоке для нового поколения.
Yeah
Yeah
Da var det sterkt å være ung og fri
Тогда было здорово быть молодым и свободным.
Livet hadde bedre tid
Жизнь текла медленнее.
Og hele verden hadde lengre hår
И весь мир носил длинные волосы.
Det føles som det var i går
Мне кажется, будто это было вчера.
Yeah-i-yeah
Yeah-i-yeah
Kjærlighetstid i San Francisco
Время любви в Сан-Франциско,
Drømmen om fred en ungdomsvår
Мечта о мире, весенняя юность.
Ooh-ooh-ooh-yeah
Ooh-ooh-ooh-yeah
Ingen gevær - No War, No Disco
Никакого оружия - Ни войны, ни диско.
Kun vakre blomster i ditt hår
Только прекрасные цветы в твоих волосах.
Over jorden lød Lennons sang
Над землей звучала песня Леннона,
Love, Love, Love
Love, Love, Love
Med et bud om at kjærlighet gjør alle fri
С посланием о том, что любовь освобождает всех,
Om vi ikke lar den fare forbi
Если мы не позволим ей пройти мимо.
Kjærlighetstid i San Fran
Время любви в Сан-Франциско,
Kjærlighetstid i San Francisco
Время любви в Сан-Франциско,
Drømmen om fred en ungdomsvår
Мечта о мире, весенняя юность.
Ooh-ooh-ooh-yeah
Ooh-ooh-ooh-yeah
Ingen gevær - No War, No Disco
Никакого оружия - Ни войны, ни диско.
Kun vakre blomster i ditt
Только прекрасные цветы в твоих
Kun vakre blomster i ditt hår
Только прекрасные цветы в твоих волосах.
Yeah-yeah
Yeah-yeah





Writer(s): T. Myksvoll, Tor Endresen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.