Paroles et traduction Tor Endresen - Så God Når Du Smiler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så God Når Du Smiler
Так хороша, когда улыбаешься
Du
e
så
god
når
du
smiiilar
Ты
так
хороша,
когда
улыбаешься
Du
e
så
god
når
du
ler
Ты
так
хороша,
когда
смеёшься
Du
har
en
sommer
i
hjertet
ditt,
som
varmer
meg
når
du
er
her
В
твоём
сердце
живёт
лето,
которое
греет
меня,
когда
ты
рядом
Det
går
en
strøm
av
varme
vinder,
gjennom
luften
i
rommet
her
Поток
тёплого
ветра
струится
по
комнате
Minusgradene
forsvinner,
kan
noen
si
hva
det
er
Мороз
исчезает,
кто-нибудь
может
сказать,
почему?
Men
så
står
du
der
og
skinner
for
meg
og
svaret
lett
å
se
Но
вот
ты
стоишь
и
сияешь
для
меня,
и
ответ
легко
увидеть
For
det
er
ditt
blide
ansikt
som
får
det
til
å
skjeeeee
Ведь
это
твоё
светлое
лицо
творит
чудесаааа
Du
e
så
god
når
du
smiiilar
Ты
так
хороша,
когда
улыбаешься
Du
e
så
god
når
du
ler
Ты
так
хороша,
когда
смеёшься
Du
har
en
sommer
i
hjertet
ditt,
som
varmer
meg
når
du
er
her
В
твоём
сердце
живёт
лето,
которое
греет
меня,
когда
ты
рядом
(Oh
oh
oh,
når
du
smiler
er
du
god)
(О-о-о,
когда
ты
улыбаешься,
ты
прекрасна)
Hvis
du
har
nok
så
la
meg
låne,
det
lys
som
kommer
fra
deg
Если
у
тебя
достаточно,
позволь
мне
позаимствовать
свет,
исходящий
от
тебя
Jeg
reflekterer
som
en
måne,
hvis
du
vil
skinne
for
meg
Я
буду
отражать
его,
как
луна,
если
ты
захочешь
сиять
для
меня
Ikke
glem
at
når
du
sender
et
smil,
er
det
farlig
ild
du
sprer
Не
забывай,
что
когда
ты
даришь
улыбку,
ты
распространяешь
опасный
огонь
Bare
en
liten
gnist
kan
tenne
gleden
i
mange
fleeer...
Всего
лишь
маленькая
искра
может
зажечь
радость
во
многих
других...
Du
e
så
god
når
du
smiiilar
Ты
так
хороша,
когда
улыбаешься
Du
e
så
god
når
du
ler
Ты
так
хороша,
когда
смеёшься
Du
har
en
sommer
i
hjertet
ditt,
som
varmer
meg
når
du
er
her
В
твоём
сердце
живёт
лето,
которое
греет
меня,
когда
ты
рядом
(Du
e
så
god
når
du
smiilar)
du
e
så
god
når
du
ler
(Ты
так
хороша,
когда
улыбаешься)
ты
так
хороша,
когда
смеёшься
Du
har
en
sommer
i
hjertet
ditt
som
varmer
meg
når
du
er
her
В
твоём
сердце
живёт
лето,
которое
греет
меня,
когда
ты
рядом
(Oh
oh
oh,
når
du
smiler
er
du
god,
når
du
leeeer,
når
du
smiler
er
du
god,
oh
oh
oh,
(О-о-о,
когда
ты
улыбаешься,
ты
прекрасна,
когда
смеёшься,
когда
ты
улыбаешься,
ты
прекрасна,
о-о-о,
Når
du
smiler
er
du
god,
når
du
leer,
oh
oh
oh)
Когда
ты
улыбаешься,
ты
прекрасна,
когда
смеёшься,
о-о-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolf U. Lovland, Kate Gulbrandsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.