Paroles et traduction Torae feat. 3d Na'tee - Crown
I
ain′t
here
for
playing
around,
I
wear
the
crown
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
дурачиться,
я
ношу
корону.
King
of
New
York?
Nah,
now
how
that
shit
sound
Король
Нью-Йорка?
- не-А,
как
это
звучит?
King
of
the
coast?
Nah,
I
cover
more
grounds
Король
побережья?
Нет,
я
покрываю
больше
земель.
King
of
oneself?
Yeah,
that's
how
I
get
down
Король
самого
себя?
Да,
вот
как
я
спускаюсь
вниз
Yeah,
my
skin
brown,
that′s
the
melanin
Да,
моя
кожа
коричневая,
это
меланин.
Ha,
I'm
wearing
it
proud,
it
ain't
no
telling
when
Ха,
я
ношу
его
с
гордостью,
и
никто
не
знает,
когда
именно.
Ha,
they
might
come
screaming
irrelevant
Ха,
они
могут
прийти
с
криками.
Ha,
he
gunned
the
kid
down
and
plant
the
evidence
Ха,
он
застрелил
парня
и
подбросил
улики.
But
I
ain′t
here
for
playing
around,
I
wear
the
crown
Но
я
здесь
не
для
того,
чтобы
дурачиться,
я
ношу
корону.
I
ain′t
here
for
playing
around,
I
wear
the
crown
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
дурачиться,
я
ношу
корону.
I
ain't
here
for
playing
around,
I
wear
the
crown
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
дурачиться,
я
ношу
корону.
I
ain′t
here
for
playing
around,
I
wear
the
crown
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
дурачиться,
я
ношу
корону.
Descended
from
Kings
and
Queens
and
we
don't
know
what
it
means
Потомки
королей
и
Королев,
и
мы
не
знаем,
что
это
значит.
Turn
the
palace
to
the
projects
and
shatter
our
steam
Превратите
дворец
в
трущобы
и
разбейте
вдребезги
Наш
Пар.
But
I′m
here
to
let
it
be
known,
no
matter
the
scene
Но
я
здесь,
чтобы
дать
об
этом
знать,
независимо
от
места
происшествия.
They
can't
take
royalty
from
your
being
Они
не
могут
отнять
у
тебя
королевскую
власть.
It′s
embedded
in
your
DNA
and
your
Это
заложено
в
твоей
ДНК
и
в
твоей
...
Genes,
thousand
dollar
sneakers
and
jeans
Гены,
кроссовки
за
тысячу
долларов
и
джинсы.
You
could
invest
in
yourself
and
your
dreams
Ты
мог
бы
вложиться
в
себя
и
свои
мечты.
Is
you
hearing
me
now?
The
pedestal
folks
letting
you
down
Теперь
ты
меня
слышишь?
- люди
с
пьедестала
подвели
тебя.
Since
James
Brown
said
"I'm
black
and
I'm
proud"
С
тех
пор
как
Джеймс
Браун
сказал:
"Я
черный
и
горжусь
собой".
They
been
pumping
us
with
the
opposite
Они
накачали
нас
противоположностью.
Ah,
dividing
and
conquer,
it′s
pretty
obvious
Ах,
разделяй
и
властвуй,
это
же
очевидно.
Ah,
misled
and
misguided,
this
shit
monotonous
Ах,
сбитый
с
толку
и
введенный
в
заблуждение,
это
дерьмо
однообразно
Ah,
my
Kings
and
my
Queens,
show
′em
how
loud
it
gets
Ах,
мои
короли
и
королевы,
покажите
им,
как
громко
это
звучит!
'Cause
I
ain′t
here
for
playing
around,
I
wear
the
crown
Потому
что
я
здесь
не
для
того,
чтобы
дурачиться,
я
ношу
корону.
I
ain't
here
for
playing
around,
I
wear
the
crown
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
дурачиться,
я
ношу
корону.
I
ain′t
here
for
playing
around,
I
wear
the
crown
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
дурачиться,
я
ношу
корону.
I
ain't
here
for
playing
around,
I
wear
the
crown
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
дурачиться,
я
ношу
корону.
It
comes
in
many
forms
and
many
colors
is
worn
Она
бывает
разных
форм
и
разных
цветов.
Same
hoodie
as
Trayvon
and
gray
like
when
Freddie
was
born
Такая
же
толстовка
как
у
Трейвона
и
серая
как
когда
родился
Фредди
This
energy
here
is
more
than
this
song
Эта
энергия
больше,
чем
эта
песня.
So
if
you
feeling
it,
then
sing
it
along
Так
что
если
ты
чувствуешь
это,
то
подпевай.
I
ain′t
here
for
playing
around,
I
wear
the
crown
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
дурачиться,
я
ношу
корону.
I
ain't
here
for
playing
around,
I
wear
the
crown
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
дурачиться,
я
ношу
корону.
I
ain't
here
for
playing
around,
I
wear
the
crown
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
дурачиться,
я
ношу
корону.
I
ain′t
here
for
playing
around,
I
wear
the
crown
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
дурачиться,
я
ношу
корону.
The
smarter,
the
harder
the
battle
Чем
умнее,
тем
тяжелее
битва.
Classism,
blacks
prisoned
and
slaughtered
like
cattle
Классицизм,
черных
сажают
в
тюрьму
и
режут,
как
скот.
Divide
and
conquer,
is
the
modern
mantra
Разделяй
и
властвуй-вот
современная
мантра.
Put
you
in
front
of
your
honor
before
Поставлю
тебя
перед
твоей
честью.
Your
mama
could
buy
you
your
first
Tonka
Твоя
мама
могла
бы
купить
тебе
первую
тонку.
The
Erics,
the
Sandras,
the
little
Aiyanas
Эрики,
Сандры,
маленькие
Айяны.
Huh,
turned
into
hashtags,
shit
feeling
like
Baghdad
Ха,
превратился
в
хэштеги,
дерьмо,
похожее
на
Багдад
Because
of
my
pigment,
I
swear
the
shit
is
ridiculous
Из-за
моего
пигмента,
клянусь,
это
просто
смешно.
Living
in
these
conditions,
it's
hard
to
duck
a
conviction
Живя
в
таких
условиях,
трудно
уклониться
от
осуждения.
Misinterpret
religion,
discourage
courage
and
vision
Неверно
истолковывают
религию,
лишают
мужества
и
дальновидности.
Teach
us
that
we
were
slaves
and
never
′bout
our
position
Научи
нас
тому,
что
мы
были
рабами
и
никогда
не
думали
о
своем
положении.
As
royals,
subconsciously
destroying
our
esteem
Как
королевские
особы,
подсознательно
разрушающие
наше
уважение.
Kings
and
Queens,
don't
let
the
system
scissor
your
dreams
Короли
и
королевы,
не
позволяйте
системе
подрезать
ваши
мечты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denaun M Porter, Greg Alan Sykes, Torae Carr
Album
Crown
date de sortie
25-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.