Torch feat. Frero - Shaolin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Torch feat. Frero - Shaolin




Shaolin
Шаолинь
Frero c′est a ton Tour
Frero, теперь твой черёд, дорогая
Chez vous la sâle race la tête de turc demande à Günter Wallraff
У вас там, грязная раса, вечно козёл отпущения, спросите у Гюнтера Вальрафа, милая
Et même les français s'battent pour ces sâles tafs
Даже французы дерутся за эти грязные работенки, дорогая
Tu rafles une paie en Deutsch Mark et dès qu′le marché baisse
Ты гребешь бабки в немецких марках, а как только рынок падает, милая,
Tu lâches pour BM ou Mercedes Strasbourg ville frontière t'as capté la combine
Срываешься на BMW или Mercedes. Страсбург, приграничный город, ты поняла схему, дорогая
"Torch le train m'dépose à 5 heures j′t′apelle de la cabine"
"Торч, поезд привезет меня в 5 утра, я позвоню тебе из будки, дорогая"
Mon texte c'est du serieux comme le cancer
Мой текст серьёзен, как рак, милая
Trop complexe, mystérieux Frero la Panthère
Слишком сложный, таинственный, Frero - Пантера, дорогая
Y′a 60 ans sur leur liste frère t'y laisse ta peau
60 лет назад в их списке, брат, ты бы оставил свою шкуру, дорогая
Sur ta piste SS Gestapo pour ces ariens
По твоим следам СС и гестапо, для этих арийцев, дорогая
T′es rien qu'une tête à abattre jamais tranquille
Ты всего лишь мишень, никогда не будешь спокоен, милая
Comme avec des kilos dans la cave et des armes dans l′appart
Как будто с килограммами в подвале и оружием в квартире, дорогая
Voilà pourqoui mes yeux s'mefient d'certains d′leurs regards
Вот почему мои глаза остерегаются некоторых их взглядов, милая
Ca respecte à la lettre la règle comme un art
Это соблюдение правил до буквы, как искусство, дорогая
Fini la crise les préjugés s′tassent
Конец кризису, предрассудки копятся, милая
Tout seul avec les crises réfugié j'm′encrasse sur la Hauptstrasse
Один на один с кризисами, беженец, я гнию на Хауптштрассе, дорогая
Les vitrines pousse au crime / et pour ma femme à Stras j'y pense les poches vides
Витрины толкают на преступление / и о моей жене в Страсбурге я думаю с пустыми карманами, дорогая
Sois pas surpris j′vais pas quitter la parfumerie les mains vides
Не удивляйся, я не уйду из парфюмерного магазина с пустыми руками, дорогая
(Mais t'u es fous) j′paye à la française avec le sourire et file à l'anglaise
(Но ты с ума сошёл) я плачу по-французски, с улыбкой, и смываюсь по-английски, дорогая
Sans trop d'blème autant mourir les poches pleines
Без особых проблем, лучше умереть с полными карманами, дорогая
Recolte tes propres graines Cousin à une prochaine
Собирай свои собственные плоды, кузен, до скорой встречи, дорогая
Ti fanmi mwen Tande non
Моя семья, послушайте, дорогая
Tande non, Tande jan m′ap chante pou nou
Послушайте, послушайте, как я пою для вас, дорогая
Ti manman mwen, Koute non, Koute pitit ou non Jodi-a se pou ti manman m, Se pou ti fanmi m
Моя мамочка, послушай, послушай своего сына, сегодня это для моей мамы, это для моей семьи, дорогая
M′ap chante, Kite m chante chante m
Я пою, дайте мне петь, петь, дорогая





Writer(s): Frederik Hahn, J. Frero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.