Torfrock - Beinhart - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Torfrock - Beinhart




Beinhart
Tough as Nails
Beinhart wie 'n Rocker
Tough as a rocker
Beinhart wie 'n Chopper
Tough as a chopper
Beinhart wie 'n Flasch Bier
Tough as a bottle of beer
Beinhart geht es ab hier
It's about to get tough here
Beinhart wie 'n Rocker
Tough as a rocker
Beinhart wie 'n Chopper
Tough as a chopper
Beinhart wie 'n Flasch Bier
Tough as a bottle of beer
Beinhart geht es ab hier
It's about to get tough here
Wir gehen nicht schick in die Restaurants
We don't dress up and go to restaurants
Und knabbern vornehm am Hummerschwanz
And nibble on lobster tails
Wir duften nicht nach Eau de Toilette
We don't smell like Eau de Toilette
Bei uns schnuppert man gutes Kettenfett
We smell like good old chain grease
Wir ridern easy über Berg und Tal
We ride easy over hill and dale
Stoppen kann uns nur ein Begrenzungspfahl
The only thing that can stop us is a crash barrier
Dengel, dengel, dengel, dengel, dengel
Ding, ding, ding, ding, ding
Beinhart wie 'n Rocker
Tough as a rocker
Beinhart wie 'n Chopper
Tough as a chopper
Beinhart wie 'n Flasch Bier
Tough as a bottle of beer
Beinhart geht es ab hier
It's about to get tough here
Stell den Campingwagen nicht da hin
Don't park your camper there
Oder du hast ein Tunnel drin
Or you'll have a tunnel in it
Mach sie nicht zu, lass sie auf die Schranke
Don't close it, leave it on the gate
Lass und da durch da, sonst gibt es Zanke
Let us through, or there'll be trouble
Wir ridern easy über Berg und Tal
We ride easy over hill and dale
Stoppen kann uns nur ein Begrenzungspfahl
The only thing that can stop us is a crash barrier
Dengel, dengel, dengel, dengel, dengel
Ding, ding, ding, ding, ding
Beinhart wie 'n Rocker
Tough as a rocker
Beinhart wie 'n Chopper
Tough as a chopper
Beinhart wie 'n Flasch Bier
Tough as a bottle of beer
Beinhart geht es ab hier
It's about to get tough here
An die Kuh und an den Bullen vorbei
Past the cow and the bull
Überholen wir auch die Polizei
We'll even overtake the police
Wir sind die Wilden und nicht zu zügeln
We're wild and can't be tamed
Wenn wir über alle Pisten bügeln
When we race over every piste
Wir ridern easy über Berg und Tal
We ride easy over hill and dale
Stoppen kann uns nur ein Begrenzungspfahl
The only thing that can stop us is a crash barrier
Dengel, dengel, dengel, dengel, dengel
Ding, ding, ding, ding, ding
Beinhart wie 'n Rocker
Tough as a rocker
Beinhart wie 'n Chopper
Tough as a chopper
Beinhart wie 'n Flasch Bier
Tough as a bottle of beer
Beinhart geht es ab hier
It's about to get tough here
Beinhart wie 'n Rocker
Tough as a rocker
Beinhart wie 'n Chopper
Tough as a chopper
Beinhart wie 'n Flasch Bier
Tough as a bottle of beer
Beinhart geht es ab hier
It's about to get tough here
Baba-baba-baba-baba-baba
Ba-da-ba-da-ba-da
Beinhart wie 'n Rocker
Tough as a rocker
Beinhart wie 'n Chopper
Tough as a chopper
Beinhart wie 'n Flasch Bier
Tough as a bottle of beer
Beinhart geht es ab hier, woah
It's about to get tough here, woah
Beinhart wie 'n Rocker (oh, so beinhart)
Tough as a rocker (oh, so tough)
Beinhart wie 'n Chopper (Flasch Bier, Flasch Bier)
Tough as a chopper (bottle of beer, bottle of beer)
Beinhart wie 'n Flasch Bier
Tough as a bottle of beer
Beinhart geht es ab hier (was geht ab?)
It's about to get tough here (what's happening?)





Writer(s): Klaus Buechner, Raymond Voss

Torfrock - Meisterstücke
Album
Meisterstücke
date de sortie
31-10-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.