Torgny feat. Maria Due - Remember My Name - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Torgny feat. Maria Due - Remember My Name




Remember My Name
Запомни моё имя
Remember my name
Запомни моё имя,
It's not that hard
Это не так сложно
To care
Проявить заботу,
To see what's there
Увидеть то, что есть,
Even though you're scared
Даже если тебе страшно,
When it's too much to bear
Когда это слишком тяжело выносить.
I will be here
Я буду здесь,
I will do my share
Я выполню свою часть.
Remember my face
Запомни моё лицо.
Like the softest silk
Как нежнейший шёлк,
Though my skin has wrinkles
Хоть на моей коже и морщины
From childhood and Martinis and all the cities and afterparties,
От детства, и мартини, и всех этих городов и вечеринок,
Smiles, dining, trespass,
Улыбок, ужинов, нарушений границ,
The camping inside of your heart,
От разбитого лагеря в твоём сердце,
Glaring flashlights, the smell of concrete
Ослепляющих фонарей, запаха бетона.
I'm tired of nature, underpants and douchebags,
Я устала от природы, от трусов и придурков,
The slams and cops, conformist tattoos,
От хлопанья дверей и полицейских, конформистских татуировок,
Under my skin, the scary flights,
Под кожей моей пугающие полёты,
The morning light, how it cuts like a blade through your eyeball,
Утренний свет, режущий, как лезвие, твой зрачок,
Like in that Buñuel film,
Как в том фильме Бунюэля.
Orgasms, refrigerated, flat coca cola, fuck those right wing idiots,
Оргазмы, охлаждённая, выдохшаяся кола, к чёрту этих правых идиотов.
Go to church, go to Freud,
Иди в церковь, иди к Фрейду,
Go to pills and piss, frozen, pretty, chosen,
Иди к таблеткам и моче, замороженной, красивой, избранной.
Guns and money, drained swimming pools drifting like clouds,
Оружие и деньги, осушенные бассейны, плывущие, как облака.
Every seven years a Scandinavian refurnishes
Каждые семь лет скандинав делает перестановку.
I grew up to be someone
Я выросла и стала кем-то,
I grew up to wear T-shirts that mean something,
Я выросла и ношу футболки, которые что-то значат.
Stiff towels in the wind, 6 AM gin,
Жёсткие полотенца на ветру, джин в шесть утра.
I grew up in spite of series and manuals,
Я выросла вопреки сериалам и инструкциям,
Smartphones and heroin
Смартфонам и героину.
I grew up to be a curb, grind me,
Я выросла, чтобы стать бордюром, три меня.
Drugs drugs drugs, war war war
Наркотики, наркотики, наркотики, война, война, война.
And curiosity is a piece of duct tap,
А любопытство это кусок изоленты,
And stretched over old faces were birth marks
Наклеенный поверх старых лиц, где были родинки,
Looking like maps of unknown nations
Похожие на карты неизвестных государств.
Mother's womb was a disco roller rink,
Материнская утроба была диско-катком,
Stillborn,
Мертворождённая.
Someone fucked you good in that Trans-Am,
Кто-то хорошенько тебя поимел в том Trans-Am.
Come,
Иди же.
Innocent smiles and suicides,
Невинные улыбки и самоубийства,
Razor blades and struggling writers,
Лезвия бритв и борющиеся писатели,
And the subtle smell of cake in front of you
И тонкий запах пирога перед тобой
Untouched, I fell asleep naked on the stove,
Нетронутый. Я уснула голой на плите.
Burn baby drive,
Гори, детка, езжай.
Gasoline fumes dancing through middle class nostrils,
Запах бензина танцует в ноздрях среднего класса.
No more rules,
Нет больше правил.
A hundred birthdays crashing through the window,
Сотня дней рождения врывается в окно,
We're fireworks under ice,
Мы фейерверки подо льдом,
And all the colored vinyl in the world made a bridge
И весь цветной винил в мире стал мостом
From Paris to New York, to Oslo to Rome,
Из Парижа в Нью-Йорк, из Осло в Рим.
There is nothing I would have changed,
Нет ничего, что я бы изменила,
There's is not a damn thing I would've changed
Нет ни единой проклятой вещи, которую я бы изменила.
Remember my name
Запомни моё имя.





Writer(s): Torgny Amdam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.