Tori Amos - 16 Shades of Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tori Amos - 16 Shades of Blue




Are you telling me it′s over disintegrating lost and there's nothing I can do
Ты говоришь мне, что все кончено, все разрушено, потеряно, и я ничего не могу поделать?
Before you drop another verbal bomb, can I arm myself
Прежде чем ты сбросишь очередную словесную бомбу, могу я вооружиться?
With Cezanne′s 16 shades of blue
С 16 оттенками синего Сезанна
As my heart is slowly ripping into pieces
Мое сердце медленно разрывается на части.
Disconnecting from the circuits of my mind
Я отключаюсь от цепей своего разума.
"You'll get over it" you say "in time"
"Ты переживешь это", - говоришь ты, - "со временем".
In time?
Вовремя?
If the clocks are black absorbing everything but
Если часы черные поглощающие все но
A remembering how we made it that
А вспоминая как мы это сделали
Clocks are black
Часы черные.
You say "get over it if 50 is the new black, hooray this could be your lucky day"
Ты говоришь: "переживи это, если 50 - это новый черный цвет, ура, это может быть твой счастливый день".
But my cables they are surging almost over loading as you disengage
Но мои кабели они натягиваются почти перегружаются когда ты отключаешься
Could your heart be slowly ripping into pieces
Неужели твое сердце медленно разрывается на части
Disconnecting from the circuits of your mind
Отсоединение от цепей вашего разума.
"We'll get over it" you say "in time"
"Мы переживем это", - говоришь ты, - "со временем".
In time?
Вовремя?
If the clocks are black absorbing everything but
Если часы черные поглощающие все но
A remembering how we made it that
А вспоминая как мы это сделали
Clocks are black
Часы черные.
"That′s it you′re done.
"Все, с тобой покончено.
You've screwed up your life"
Ты испортил себе жизнь.
Before you′ve begun
Прежде чем ты начнешь
There are those who say
Есть те, кто говорит:
I am now too old to play
Теперь я слишком стар, чтобы играть.
See over there at 33 she fears she'll lose her job
Видите ли в свои 33 года она боится что потеряет работу
Because they hear the ticking of her clock
Потому что они слышат тиканье ее часов.
At only 15 I said 15, they say her future′s bleak
Когда мне было всего 15, я сказал, что ей 15, говорят, ее будущее мрачно
She should have started this at 3
Она должна была начать это в 3 часа.
As her heart is slowly ripping into pieces
Ее сердце медленно разрывается на части.
Disconnecting from the circuits of her mind
Отключается от цепей своего разума.
"She'll get over it" you say "in time"
"Она переживет это", - говоришь ты, - "со временем".
In time? stop Father Time
Вовремя? - останови время отца.
If the clocks are black absorbing everything but
Если часы черные поглощающие все но
A remembering how we made it that
А вспоминая как мы это сделали
How our clocks are black
Как черны наши часы
Before you drop another verbal bomb
Прежде чем ты сбросишь очередную словесную бомбу
Can I arm myself
Могу ли я вооружиться?
With Cezanne′s 16 shades of blue
С 16 оттенками синего Сезанна





Writer(s): Amos Tori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.