Tori Amos - Glory of the 80S - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tori Amos - Glory of the 80S




I took a taxi
Я взял такси.
From LA to Venus in 1985
От Лос-Анджелеса до Венеры в 1985 году
I was electromagnetically sucked back
Меня словно магнитом засосало обратно.
Into the party going on that night
На вечеринку, которая продолжалась этой ночью.
And it was the glory of the 80′s
И это была слава 80-х годов.
With karma drawn up in lines
С кармой, нарисованной в линиях.
And two bugle boy models saying
И две модели горнистых мальчиков говорят:
"Baby, it's a freebie you sure look deprived′
"Детка, это халява, ты выглядишь обделенной.'
I had the Story of O in my bucket seat
У меня была история о в моем ковшеобразном кресле
And my wanna be Mustang
И я хочу быть Мустангом
Auditioning for reptile
Прослушивание на роль рептилии
In their Raquel Welsh campaign
В их кампании Ракель Уэлш
In the glories of the 80's
Во славе 80-х годов
You said, "I'm not afraid to die"
Ты сказал: не боюсь смерти",
I said, "I don′t find that remotely funny
я сказал: не нахожу это даже отдаленно смешным
Even on this space cake high"
Даже на этом космическом торте."
And then when it all seemed clear
А потом когда все казалось ясным
Just then you go and disappear, disappear
А потом ты уходишь и исчезаешь, исчезаешь.
Silicone party, Barbies to the left
Силиконовая вечеринка, Барби слева
And Joan of Arcs to the right
И Жанна д'Арк справа.
No one feeling insecure we were
Никто не чувствовал себя неуверенно мы были
All gorge and famous in our last lives
Все мы славные и знаменитые в наших прошлых жизнях.
In the glories of the 80′s
Во славе 80-х годов
You said, 'The end is nothing to fear′
Ты сказал: "Нечего бояться Конца".
I said, "Blow the end, now, baby
Я сказал: "дуй до конца, детка
Who do I gotta shag to get outta here"
С кем мне нужно переспать, чтобы выбраться отсюда?"
And then when it all seemed clear
А потом когда все казалось ясным
Just then you go and disappear, disappear
А потом ты уходишь и исчезаешь, исчезаешь.
Sure you're out there orbiting around
Конечно, ты где-то там, на орбите.
Sure you′re out there orbiting around
Конечно, ты где-то там, на орбите.
Wish I had you back now
Хотел бы я, чтобы ты вернулась сейчас.
Sure you're out there orbiting around
Конечно, ты где-то там, на орбите.
Sure you′re out there orbiting around
Конечно, ты где-то там, на орбите.
Wish I had you back now
Хотел бы я, чтобы ты вернулась сейчас.
I met a drag king called Venus
Я встретил трансвестита по имени Венера.
She had a velvet hologram
У нее была бархатная голограмма.
She said, 'My husband ran off with my shaman
Она сказала: "Мой муж сбежал с моим шаманом.
But they love me as I am"
Но они любят меня такой, какая я есть.
In the glories of the 80's
Во славе 80-х годов
I may not have to die
Возможно, мне не придется умирать.
I′ll clone myself like that blond chick
Я клонирую себя, как та белокурая цыпочка.
That sings Bette Davis Eyes
Это поет глаза Бетт Дэвис
And then when it all seemed clear
А потом когда все казалось ясным
Just then you go and
А потом ты уходишь и ...
Sure you′re out there orbiting around
Конечно, ты где-то там, на орбите.
Sure you're out there orbiting around
Конечно, ты где-то там, на орбите.
Wish I had you back now
Хотел бы я, чтобы ты вернулась сейчас.
And then when it all seemed clear
А потом когда все казалось ясным
Just then you go and disappear, disappear
А потом ты уходишь и исчезаешь, исчезаешь.
I took a taxi
Я взял такси.
From LA to Venus in 1980
От Лос-Анджелеса до Венеры в 1980 году
1980, 1980, 1985
1980, 1980, 1985





Writer(s): Amos Tori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.