Paroles et traduction Tori Amos - Home on the Range
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home on the Range
Дом в прериях
Oh
give
me
a
home
О,
дай
мне
дом,
Where
the
buffalos
roam
Где
бродят
бизоны,
And
the
deer
and
the
antelope
play
Где
резвятся
олени
и
антилопы,
Where
seldom
is
heard
Где
редко
услышишь
A
discouraging
word
Унылое
слово,
And
skies
are
not
cloudy
all
day.
И
небо
не
хмурится
весь
день.
Home,
home
on
the
range
Дом,
дом
в
прериях,
Where
the
deer
and
the
antelope
play
Где
резвятся
олени
и
антилопы,
Where
seldom
is
heard
Где
редко
услышишь
A
discouraging
word
Унылое
слово,
And
skies
are
not
cloudy
all
day.
И
небо
не
хмурится
весь
день.
Well
Jackson
made
deal
Что
ж,
Джексон
заключил
сделку,
A
thief
down
to
his
heels
Вор
до
мозга
костей,
Hello
Trail
of
Tears
Привет,
Тропа
Слез,
The
Smokies
may
hide
Дымчатые
горы
могут
скрывать
A
Cherokee
bride
Невесту-чероки,
Her
brave
was
shot
yesterday
Ее
возлюбленного
застрелили
вчера,
We
know
it's
not
Caroline
Мы
знаем,
что
это
не
Кэролайн.
Your
home
is
your
home
Твой
дом
— это
твой
дом,
The
range
may
be
fine
Прерии
могут
быть
прекрасны,
For
some
but
not
in
my
eyes
Для
кого-то,
но
не
для
меня,
Home,
home
on
the
range
Дом,
дом
в
прериях,
The
smokies
always
hide
Дымчатые
горы
всегда
скрывают
A
cherokee
bride,
but
in
her
eyes
Невесту-чероки,
но
в
ее
глазах
We
know
it's
not
Caroline.
Мы
знаем,
что
это
не
Кэролайн.
America,
yes
Америка,
да,
America,
hey
Америка,
эй,
Who
discovered
your
ass?
Кто
открыл
твою
задницу?
The
white
came
"this
land
is
my
land
Белые
пришли:
«эта
земля
— моя
земля,
This
is
your
land"
they
sang.
Это
твоя
земля»,
— пели
они.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tori Amos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.