Paroles et traduction Tori Amos - Jamaica Inn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamaica Inn
Ямайская гостиница
Can
you
patch
my
jeans
Peggy
Ann
Можешь
зашить
мои
джинсы,
Пегги
Энн?
Just
a
little
stitch
to
mend
the
hole
Всего
лишь
маленький
стежок,
чтобы
залатать
дырку,
He
has
torn
if
you
can
Которую
он
порвал,
если
можешь.
Maybe
I
got
too
set
in
my
ways
Возможно,
я
слишком
увязла
в
своих
привычках.
He
says
she
reminds
him
of
me
Он
говорит,
что
она
напоминает
ему
меня,
When
we
first
met
Когда
мы
впервые
встретились,
In
those
early
days
В
те
давние
дни.
The
sexiest
thing
is
trust
Самое
сексуальное
— это
доверие.
I
wake
up
to
find
the
pirates
have
come
Я
просыпаюсь
и
обнаруживаю,
что
пришли
пираты,
Tying
up
along
your
coast
Пришвартовываются
у
твоего
берега.
How
was
I
to
know
the
pirates
have
come
Откуда
мне
было
знать,
что
пираты
пришли
Between
Rebecca's
Между
Ребекками
Beneath
your
firmaments
Под
твоими
небесами
I
have
worshipped
Я
преклонялась
In
the
Jamaica
Inn
В
Ямайской
гостинице
In
the
Jamaica
Inn
В
Ямайской
гостинице
With
the
gales
my
little
boat
was
tossed
С
ветрами
моя
маленькая
лодка
металась,
How
was
I
to
know
that
you'd
sent
her
Откуда
мне
было
знать,
что
ты
послал
ее
With
a
lantern
С
фонарем,
To
bring
me
in
Чтобы
привести
меня.
"Are
you
positive
this
is
a
friend?"
"Ты
уверена,
что
это
друг?"
—
The
captain
grimaced,
Капитан
скривился.
"Those
are
cliffs
of
rock
ahead
if
I'm
not
mistaken"
"Впереди
скалистые
утесы,
если
я
не
ошибаюсь."
The
sexiest
thing
is
trust
Самое
сексуальное
— это
доверие.
I
wake
up
to
find
the
pirates
have
come
Я
просыпаюсь
и
обнаруживаю,
что
пришли
пираты,
Tying
up
along
your
coast
Пришвартовываются
у
твоего
берега.
How
was
I
to
know
the
pirates
have
come
Откуда
мне
было
знать,
что
пираты
пришли
Between
Rebecca's
Между
Ребекками
Beneath
your
firmaments
Под
твоими
небесами
I
have
worshipped
Я
преклонялась
The
sexiest
thing
is
trust
Самое
сексуальное
— это
доверие.
I
wake
up
to
find
the
pirates
have
come
Я
просыпаюсь
и
обнаруживаю,
что
пришли
пираты,
Tying
up
along
your
coast
Пришвартовываются
у
твоего
берега.
How
was
I
to
know
the
pirates
have
come
Откуда
мне
было
знать,
что
пираты
пришли
Between
Rebecca's
Между
Ребекками
Beneath
your
firmaments
Под
твоими
небесами
I
have
worshipped
Я
преклонялась
In
the
Jamaica
Inn
В
Ямайской
гостинице
In
the
Jamaica
Inn
В
Ямайской
гостинице
In
the
Jamaica
Inn
В
Ямайской
гостинице
In
the
Jamaica
Inn
В
Ямайской
гостинице
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amos Tori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.