Paroles et traduction Tori Amos - Me And A Gun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five
a.m.
Friday
morning
Пять
утра,
пятница.
Thursday
night
far
from
sleep
Ночь
четверга
далека
от
сна
I'm
still
up
and
driving
Я
все
еще
на
ногах
и
веду
машину.
Can't
go
home
obviously
Очевидно,
не
могу
пойти
домой.
So
I'll
just
change
direction
Так
что
я
просто
изменю
направление.
'Cause
they'll
soon
know
where
I
live
Потому
что
скоро
они
узнают,
где
я
живу
.
And
I
want
to
live
И
я
хочу
жить.
Got
a
full
tank
and
some
chips
У
меня
полный
бак
и
немного
чипсов.
It
was
me
and
a
gun
Это
были
я
и
пистолет.
And
a
man
on
my
back
И
мужчина
на
моей
спине.
And
I
sang,
"Holy
holy"
И
я
пел:
"Свят,
Свят!"
As
he
buttoned
down
his
pants
Он
застегивал
штаны.
You
can
laugh,
it's
kind
of
funny
Ты
можешь
смеяться,
это
даже
забавно.
The
things
you
think
at
times
like
these
О
чем
ты
думаешь
в
такие
моменты
Like
I
haven't
seen
Barbados
Как
будто
я
не
видел
Барбадоса.
So
I
must
get
out
of
this
Так
что
я
должен
выбраться
отсюда.
Yes,
I
wore
a
slinky
red
thing
Да,
на
мне
было
облегающее
красное
платье.
Does
that
mean
I
should
spread
Значит
ли
это,
что
я
должен
распространиться?
For
you,
your
friends
Для
тебя,
твоих
друзей.
Father,
Mister
Ed?
Отец,
Мистер
Эд?
It
was
me
and
a
gun
Это
были
я
и
пистолет.
And
a
man
on
my
back
И
мужчина
на
моей
спине.
But
I
haven't
seen
Barbados
Но
я
не
видел
Барбадоса.
So
I
must
get
out
of
this
Так
что
я
должен
выбраться
отсюда.
And
I
know
what
this
means
И
я
знаю,
что
это
значит.
Me
and
Jesus
a
few
years
back
Я
и
Иисус
несколько
лет
назад
Used
to
hang
and
he
said
Раньше
я
висел,
и
он
сказал:
"It's
your
choice,
babe,
just
remember
"Это
твой
выбор,
детка,
просто
помни,
I
don't
think
you'll
be
back
я
не
думаю,
что
ты
вернешься.
In
three
days
time,
so
you
choose
well"
Через
три
дня,
так
что
выбирай
правильно".
Tell
me
what's
right,
is
it
my
right
Скажи
мне,
что
правильно,
это
мое
право
To
be
on
my
stomach
of
Fred's
Seville
Быть
на
моем
животе
в
Севилье
Фреда
It
was
me
and
a
gun
Это
были
я
и
пистолет.
And
a
man
on
my
back
И
мужчина
на
моей
спине.
But
I
haven't
seen
Barbados
Но
я
не
видел
Барбадоса.
So
I
must
get
out
of
this
Так
что
я
должен
выбраться
отсюда.
And
do
you
know
Carolina
А
ты
знаешь
Каролину
Where
the
biscuits
are
soft
and
sweet?
Где
печенье
мягкое
и
сладкое?
These
things
go
through
you
head
Эти
вещи
проходят
через
твою
голову.
When
there's
a
man
on
your
back
Когда
у
тебя
за
спиной
мужчина.
And
you're
pushed
flat
on
your
stomach
И
ты
лежишь
плашмя
на
животе.
It's
not
a
classic
Cadillac
Это
не
классический
Кадиллак.
Me
and
a
gun
Я
и
пистолет.
And
a
man
on
my
back
И
мужчина
на
моей
спине.
But
I
haven't
seen
Barbados
Но
я
не
видел
Барбадоса.
So
I
must
get
out
of
this
Так
что
я
должен
выбраться
отсюда.
I
haven't
seen
Barbados
Я
не
видел
Барбадоса.
So
I
must
get
out
of
this
Так
что
я
должен
выбраться
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amos Tori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.