Paroles et traduction Tori Amos - Smokey Joe
Smokey
Joe
you're
calling
at
the
station
Смоки
Джо,
ты
звонишь
на
станцию.
If
I
kill
him
there
are
complications
Если
я
убью
его,
будут
осложнения.
I
did
not
ask
for
this
Я
не
просил
об
этом
"Oh
but,
love,
yes,
you
did"
"о,
но,
любовь
моя,
да,
ты
просила".
Maybe
it
terrifies
me
Может,
это
пугает
меня.
This
quiet
siege
Это
тихая
осада.
Maybe
it
terrifies
me
Может,
это
пугает
меня.
It's
too
easy
Это
слишком
просто.
It's
too
easy
Это
слишком
просто.
To
wish
you
harm
Желать
тебе
зла.
It's
too
easy
Это
слишком
просто.
You
through
black
ice
Ты
сквозь
черный
лед.
At
the
bottom
of
the
river
На
дне
реки.
Smokey
Joe
hey
what's
a
revelation
Smokey
Joe
Эй,
что
за
откровение?
"That
one's
past
is
not
a
destination
"Прошлое
этого
человека-не
цель.
It
is
a
road
for
fools
Это
дорога
для
дураков.
Who
need
empty
approvals"
Кому
нужны
пустые
разрешения?"
My
dark
twin
Мой
темный
близнец.
The
annihilating
Feminine
Уничтожающая
женщина.
Maybe
it
terrifies
me
Может,
это
пугает
меня.
This
quiet
siege
Это
тихая
осада.
Maybe
it
terrifies
me
Может,
это
пугает
меня.
It's
too
easy
Это
слишком
просто.
It's
too
easy
Это
слишком
просто.
To
wish
you
harm
Желать
тебе
зла.
It's
too
easy
Это
слишком
просто.
You
through
black
ice
Ты
сквозь
черный
лед.
At
the
bottom
of
the
river
На
дне
реки.
Smokey
Joe
can
you
pass
the
pipe
Smokey
Joe,
можешь
пройти
мимо
трубы?
"You
have
been
blessed
now
go
be
wise
"Ты
был
благословлен,
иди,
будь
мудрым.
It
is
a
coward
who
will
say
he's
not
afraid
Это
трус,
который
скажет,
что
он
не
боится.
Of
dying
when
clearly
he
is
potently
alive"
Умирать,
когда
ясно,
что
он
жив".
A
songless
robin
she
became
Бесхребетным
Робином
она
стала.
He
stole
my
sister
Clitorides
Он
украл
мою
сестру
Клиториды.
These
silken
rubber
gloves
Эти
шелковые
резиновые
перчатки.
Choking
his
vitriolic
tongue
Задыхаясь,
его
острый
язык.
Maybe
it
terrifies
me
Может,
это
пугает
меня.
This
quiet
siege
Это
тихая
осада.
Maybe
it
terrifies
me
Может,
это
пугает
меня.
This
quiet
siege
Это
тихая
осада.
It's
too
easy
Это
слишком
просто.
It's
too
easy
Это
слишком
просто.
To
wish
you
harm
Желать
тебе
зла.
It's
too
easy
Это
слишком
просто.
You
through
black
ice
Ты
сквозь
черный
лед.
At
the
bottom
of
the
river
На
дне
реки.
Smokey
Joe
is
calling
at
the
station
Смоки
Джо
звонит
на
станции.
Calling
at
the
station
Звоню
на
станцию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amos M Ellen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.