Tori Amos - Space Dog - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tori Amos - Space Dog




Way to go Mister Microphone
Так держать Мистер микрофон
Show us all what you don't know
Покажи нам то, чего ты не знаешь.
Centuries secret societies
Века тайных обществ
He's our commander still
Он все еще наш командир.
Space dog
Космический пес
So sure we were on something
Я так уверен, что между нами что-то есть.
Your feet are finally on the ground, he said
"Твои ноги наконец - то на земле", - сказал он.
So sure we were on something
Я так уверен, что между нами что-то есть.
Your feet are just on the ground, girl
Твои ноги твердо стоят на земле, девочка.
Rain and snow, our engines have
Дождь и снег, наши двигатели ...
Been receiving your eager call
Я получал твой нетерпеливый звонок
There's Colonel Dirtyfishydiscloth
Это полковник Диртифишидисклот
He'll distract her good, don't worry so
Он отвлечет ее, не волнуйся.
And to the one you thought was on your side
И тому, кто, как ты думал, был на твоей стороне.
She can't understand, she truly believes the lie
Она не может понять, она искренне верит в ложь.
Lemon pie
Лимонный пирог
He's coming through
Он проходит.
Our commander still
Наш командир все еще ...
Space dog
Космический пес
Lines secure
Линии защищены
Space dog
Космический пес
Deck the halls, I'm young again, I'm you again
Укрась залы, я снова молод, я снова ты.
Racing turtles, the grapefruit is winning
Скачки черепах, грейпфрут побеждает.
Seems I keep getting this story twisted
Кажется, я продолжаю запутывать эту историю.
So where's Neil when you need him?
Так где же Нил, когда он тебе нужен?
Deck the halls, it's you again, it's you again
Укрась залы, это снова ты, это снова ты.
Somewhere someone must know the ending
Где-то кто-то должен знать конец.
Is she still pissing in the river now
Она все еще писает в реку
Heard she'd gone, moved into a trailer park
Слышал, она ушла, переехала в трейлерный парк.
So sure we were on something
Я так уверен, что между нами что-то есть.
Your feet are finally on the ground, he said
"Твои ноги наконец - то на земле", - сказал он.
So sure we were onto something
Я так уверен, что мы на что-то напали.
Your feet are just on the ground, girl
Твои ноги твердо стоят на земле, девочка.
So sure we were on something
Я так уверен, что между нами что-то есть.
Your feet are finally on the ground, he said
"Твои ноги наконец - то на земле", - сказал он.
So sure we were on something
Я так уверен, что между нами что-то есть.
Your feet are just on the ground
Твои ноги твердо стоят на земле.
So sure those girls are in the Navy
Я так уверен что эти девушки на флоте
Those bombs our friends can't even hurt you now
Эти бомбы наши друзья даже не могут навредить тебе сейчас
And hold those tears 'cause they're still on your side
И сдержи эти слезы, потому что они все еще на твоей стороне.
Don't hear the dogs barking
Не слышу лая собак.
Don't say you know we've gone Andromeda
Не говори, что ты знаешь, что мы ушли, Андромеда.
Stood with those girls before
Стоял с теми девушками раньше.
The hair in pairs, it just got nasty, well
Волосы парами, они просто стали противными, ну и что?
And now those girls are gone
А теперь этих девушек больше нет.





Writer(s): Amos M Ellen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.